Navigacija
					Matica hrvatska
					
					Izdavaštvo
					
					Zbivanja
					
					EU Projekt
					
					
					
					
					
					
    
                 
             
            
	
	
	
	
	
	Naslovnica
	
	
	
		
		
		
		
		
		
		Tehnološki duh globalne arhitekture: Norman Foster
		
		
		Iako će Fosterovi kritičari zanovijetati o antiurbanom, nehumanom karakteru i plitkoj spektakularnosti njegovih megastruktura te zlurado reći da mu kuće prokišnjavaju, a mostovi se klimaju, svatko tko je uživo iskusio neko od njegovih remek-djela ne može se oteti dojmu da je riječ ...
	 
	
	
		
		
		
		Program projekcija
		
		
		Filmski centar je zamišljen kao središnja filmsko-kulturna ustanova za istovremene mnoge aktivnosti filmskog sadržaja, koja bi programom prikazivački i prezentacijski trebala objediniti programe i aktivnosti institucija kao što su Hrvatska kinoteka, Hrvatski filmski savez, Multimedijalni centar i kinotečni program Zagreb filma.
	 
	
	
		
		
		
		
		
		
		Razgovor: Pavle Dešpalj
		
		
		S Hrvatskim komornim orkestrom želio bih ostvariti posebnu vrstu suradnje — da HKO postane i kućni orkestar Muzičke akademije kako bi studenti već od prve godine imali mogućnost raditi za ozbiljno
	 
	
	
		
		
		
		
		
		
		Razgovor: Vitomira Lončar
		
		
		Parsifala smo dali prevesti na engleski i tiskali prijevod zajedno s hrvatskom integralnom verzijom. Taj tekst već šaljemo po europskim kazalištima. Ljudi se javljaju, zainteresirani su, tako da mislim da samo mjesec dana nakon praizvedbe to djelo ide u novi život
	 
	
	
		
		
		
		
		
		
		Razgovor: Dubravka Babić
		
		
		Uspostavljanje dijaloga sa sjajnom formom pisama Vladimira Malekovića za mene je bilo iskustvo koje mi je pomoglo povratiti svojevrsno povjerenje u vlastite snage nakon dugotrajna izbivanja iz atelijera
	 
	
	
		
		
		
		
		
		
		Praizvedba: Johannes Faust Passion, balet Milka Šparembleka
		
		
		Gospodin koji se kao plesač i koreograf već pedesetak godina upisuje u povijest baleta ponovno nas je iznenadio neopterećenom zrelošću misli, svježinom pokreta, dinamikom igre i veličinom scenske slike
	 
	
	
		
		
		
		
		
		
		Nicholas Jarrold, britanski veleposlanik u Hrvatskoj
		
		
		Jedna je od najzanimljivijih kulturnih promjena u Velikoj Britaniji u književnosti. Vodeći pisci na engleskom jeziku nisu iz Velike Britanije, pa ni iz Sjedinjenih Država, nego uglavnom s indijskog potkontinenta, pa čak i iz Nigerije i Južne Afrike.
	 
	
	
		
		
		
		
		
		
		U povodu izložbe Andyja Warhola u Zagrebu
		
		
		Ova izložba i sve oko nje još jednom je ukazala zapravo gdje smo. Ono što nama nedostaje, to je prije svega ozbiljnost, rad, temeljna istraživanja, sinteze, svijest o sebi i samosvijest i dakako — slijedom toga i neki naši Milenijski projekti (EXAT ...
	 
	
	
	
 
            
	
				
	
	
 
	
	
	199 - 18. listopada 2001. | Arhiva