Književnost

Lada Žigo
Strana proza: Dylan Thomas, U smjeru početka, prev. Sanja Lovrenčić

Ljerka Car Matutinović

Božidar Alajbegović
Poljska proza: WiesŁaw MyŚliwski, Traktat o ljuštenju graha, prev. Mladen Martić

STRAHIMIR PRIMORAC
NOVA HRVATSKA PROZA: BOŽICA BRKAN, LEDÍNA

Davor Šalat
Objavljen zadnji dio trilogije Jože Skoka Garestinski gartlic rieči
Nitko dosad nije tako temeljito i mnogostrano opisao i interpretirao jedan topografsko-kulturološki nukleus hrvatske književnosti kao što je to učinio Joža Skok u trilogiji s Varaždinom i varaždinskim krajem

Martina Prokl Predragović
Razgovor: Vanda Mikšić, književna prevoditeljica i pjesnikinja
Derrida je smatrao da je relevantan prijevod onaj koji u sebi nosi ideju kršćanstva i pasije, utoliko što pomaže izvorniku da kao Krist ustane i hoda