Priredio Milan Mirić
»I Cesarec i Krleža bili bi buntovni književni poslenici u hrvatskome jeziku i da nije bilo socijaldemokratskog, komunističkog pokreta s početka dvadesetih godina dvadesetog stoljeća. Ali ni njihove književne suradnje ni osobne veze, uz svu zajedničku kaptolsku osnovnu školu, ne bi bilo bez Plamena, bez zajedničkih prijatelja, Đuke Cvijića i Kamila Horvatina, bez lenjinske ideje svjetske revolucije koja je u tom vremenu iz Rusije potresala srednjom Europom. Plamen je mišljen i književno održavan talentom i entuzijazmom Miroslava Krleže i Augusta Cesarca, ali je zapaljen izravnim poticajem, pomagan novcem i piren idejom rušenja svega staroga kao bitne laži, na kojoj je izgrađen sav dotadašnji svijet iz lenjinske Rusije, u kojoj se u tom vremenu vjerovalo da ona sama revolucijom opstaje jedino uspije li preplaviti svijetom« (Milan Mirić).
U prvu knjigu Cesarčevih izabranih djela priređivač Milan Mirić uvrstio je pjesme, novele, članke, eseje, putopise i dramu Sin domovine.
Biblioteka Stoljeća hrvatske književnosti, knj. br. 125, urednik izdanja Ante Stamać, redaktura i izrada Tekstološke napomene, Tumača imena i izraza te Rječnika Ivan Bačmaga. − Knjiga je opremljena sa 11 c/b ilustracija
Književnik, prevoditelj i publicist (Zagreb, 1893 – Dotrščina pokraj Zagreba?, 1941), pisac antologijskih novela i političkih članaka
Klikni za povratak