Priredio VINKO BREŠIĆ
Kada je u Matičinu Kolu 1971. nakon šest godina čekanja napokon otisnuta Brešanova Predstava Hamleta u selu Mrduša Donja, rijetko je koji poznavatelj suvremene literature mogao prepoznati u toj grotesknoj tragediji ponajbolje ‒ i kako će buduća desetljeća pokazati ‒ jedno od najpopularnijih djela hrvatske dramske književnosti. Na tragu toga djela, Brešan će i u kasnijim komadima ostati dosljedan misli o dominaciji politike i ideologije u ljudskom životu koja neprestano izaziva »neki oblik sukoba između želje za slobodom i njezina ograničavanja« (Ana Batinić).
Živi i duhoviti dijalozi u kojima se miješaju različiti književni i govorni idiomi, problematizirnje odnosa između ideologije i vlasti, politike i umjetnosti, birokracije i pojedinaca te kulture i barbarstva, kritika primitivizma dominirajućih mentaliteta i dogmatizama svih vrsta, parafraziranje i preosmišljavanje tekstova, likova ili situacija iz klasičnih djela svjetske dramatike, temeljna su obilježja Brešanovih drama otisnutih u ovoj knjizi (Predstava Hamleta u selu Mrduša Donja, Nečastivi na Filozofskom fakultetu, Anera, Ledeno sjeme, Julije Cezar, Utvare).
Biblioteka Posebna izdanja, glavni urednik Luka Šeput, izvršna urednica Sandra Tribuson, grafički urednik Željko Podoreški, prijelom Služba tehničke pripreme MH, tisak Denona (Zagreb). — Knjiga je opremljena portretom autora, rječnikom te bilješkama o knjizi i autoru
Dramski pisac, pripovjedač, esejist i scenarist (1936‒2017), autor umjetnički vrijednog i među čitateljima iznimno popularnoga književnog opusa
Klikni za povratak