Recentna hrvatska književnost, a posebice djela koja su nastala i nastaju izvan granica Republike Hrvatske, malo je poznata znanstvenicima koji se bave književnošću općenito, a posebice onima koji se bave hrvatskom književnošću. Stoga su u ovoj knjizi prikupljena autorova višegodišnja promišljanja kao i prikazi djela suvremene hrvatske književnosti nastale u posljednjih tridesetak godina u hrvatskim manjinskim zajednicama i iseljeništvu.
U korpus hrvatske književnosti Milan Bošnjak uključuje i književna djela napisana na engleskom, njemačkom i španjolskom jeziku koja su napisali autori hrvatskog podrijetla, a koja, osim podrijetla autora, u hrvatsku književnost ugrađuju teme i motive koji se odnose na Hrvatsku i hrvatski narod. Nepristrane i na konkretnim činjenicama utemeljene analize u ovoj knjizi omogućuju čitateljima upoznavanje s velikim brojem novih autora i njihovih djela, s estetskom vrijednošću tih djela i njihovim više ili manje uspjelim uključivanjima u suvremene trendove književnih sredina u kojima žive i modernoga svijeta općenito.
Na jednom nam se mjestu daje uvid u različita književnoznanstvena pitanja, ali vrlo jasnim načinom koji će razumjeti i čitatelji koji su manje upućeni u teme o kojima autor piše. S obzirom da su prijevodi hrvatskih autora koji pišu na stranim jezicima dosta oskudni, a da ih autor obrađuje i navodi, takva djela, u pravilu, postaju veliko otkriće i prevoditeljima kao i svim ljubiteljima beletristike, posebice suvremenih djela, a nerijetko su otkriće i književnim kritičarima.
Biblioteka Mala knjižnica Matice hrvatske, Novi niz, kolo I., knjiga 11, glavni urednik Luka Šeput, izvršna urednica Romana Horvat, recenzenti Vinko Brešić i Sanja Vulić, grafički urednik Neven Osojnik, likovni urednik Željko Podoreški, tisak Kerschoffset d.o.o., Zagreb.
Književnik i povjesničar hrvatske književnosti (1974), autor nekoliko pjesničkih zbirki i stručnih knjiga, doktorirao je na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu.
Klikni za povratak