In memoriam: Stanko Lasić (Karlovac, 25. svibnja 1927–Pariz, 5. listopada 2017)
U četvrtak, 5. listopada 2017, u Parizu je umro književni povjesničar, teoretičar, esejist, bibliograf, urednik i prevodilac Stanko Lasić. Rođen je u Karlovcu 25. svibnja 1927, osnovnu školu i gimnaziju završio je u rodnome gradu, a studij hrvatskog jezika i jugoslavenskih književnosti te filozofije diplomirao je 1953. na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu izradivši diplomski rad o Ivi Kozarčaninu kod profesora Antuna Barca.
Nakon studija i vojne škole u Bitolju 1953/54. nekoliko mjeseci radio je kao odgajatelj u Dubrovniku, a sredinom 1955. bio je imenovan asistentom na Katedri za slovenski jezik i književnost kod profesora Frana Petrèa. Potkraj 1956. otišao je za lektora u Francusku (Lyon), gdje je ostao do 1959. U međuvremenu dobio je ponudu da prijeđe na Katedru za noviju hrvatsku književnost, koju je nakon Barčeve smrti bio preuzeo profesor Ivo Frangeš. Prešao je 1960, doktorsku disertaciju s tezom o Milutinu Cihlaru Nehajevu obranio je 1965. te habilitirao 1966. Zbog potpisa Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskoga književnog jezika 1967. bio je kažnjen partijskom kaznom, u međuvremenu se angažirao u osnivanju Instituta za znanost o književnost Filozofskog fakulteta u Zagrebu, postaje njegov prvi direktor i organizator nakladničke djelatnosti i jedan od urednika časopisa Croatica i Književna smotra.
Nakon što je dao ostavku na članstvo u KPJ, privremeno 1972. napušta Zagreb, radi na Sveučilištu u Lilleu, pa u Parizu na Sorbonni i Vincennesu sve do 1978. U međuvremenu, nakon što je paralelno predavao 1975/76. u Zagrebu i Parizu, raskinuo je 1976. angažman na matičnoj katedri u Zagrebu, napustio Hrvatsku te od 1978, u doba razlaza s Krležom, radi na mjestu stalnoga profesora hrvatske i srpske književnosti u Slavenskome seminaru Sveučilišta u Amsterdamu, gdje je ostao sve do umirovljenja 1993.
Kao jedan od osnivača i prvi predsjednik Hrvatskog vijeća Evropskog pokreta (1990) te kao član Međunarodne hrvatske inicijative (1993), zajedno s ostalim uglednim hrvatskim intelektualcima, tijekom raspada Jugoslavije i Domovinskog rata, angažirao se za europsku podršku politici mirnog dijaloga, obranu hrvatskih interesa i za europeizaciju Hrvatske i drugih zemalja iz bivše zajedničke države.
Lasićev opus čine 24 knjige, 142 rada u periodici (studije, članci, eseji, recenzije, prijevodi i pisma) od kojih je trinaest prevedeno na strane jezike (francuski, mađarski, poljski, engleski i njemački). S francuskoga Lasić je preveo četiri knjige – autobiografsku prozu Simone de Beauvoir te romane Michèle Perrein i Frédérica Darda.
Za prvu svoju knjigu Sukob na književnoj ljevici 1928–1952. dobio je nagradu Matice hrvatske za 1970. i godišnju nagradu Vladimir Nazor (1971), a za knjigu Krleža – kronologija života i rada nagradu iz Fonda Miroslav Krleža Društva hrvatskih književnika (1986). Za prve tri knjige Krležologije ili Povijest kritičke misli o Miroslavu Krleži dobio je Vjesnikovu nagradu Goran (1989), koja mu je još 1971. bila namijenjena za prvijenac, ali je u zadnji čas bila povučena, a za svih šest knjiga Krležologije ponovno je bio nagrađen iz Fonda Miroslav Krleža 1993. Nagradu Vladimir Nazor za životno djelo dobio je 2000. Od 1990. bio je dopisni član HAZU-a.
Prve članke, reportaže, portrete i prikaze Lasić je objavio kao dvadesetogodišnjak u Omladinskom borcu 1947, a prve tekstove iz književnosti 1955. Prvu veliku i zapaženu studiju iz književne kroatistike objavio je 1956. u zagrebačkom almanahu Pogledi i to o svome učitelju i profesoru Antunu Barcu (O literarno-historijskom metodu u djelima Prof. Dr. Antuna Barca). Iako je otada pa do svoje prve knjige objavio desetak radova, među kojima nekoliko priručnika, Lasićeva kontinuirana produkcija otpočinje 1970, i to uglavnom knjigama, s njima i odjeci – najčešće burne reakcije, koje je gotovo svaka Lasićeva knjiga izazivala u stručnim i još više u političkim krugovima.
Lasićev opus može se problemski razvrstati u nekoliko skupina. Prvu čine autorske i žanrovske bibliografije, koje je Lasić ne samo sastavljao (o A. Šenoi i F. Beciću te o hrvatskoj književnosti na francuskome i prozi 1945–1966), nego ih i metodološki osmišljavao (Pravila za izradu bibliografija, 1973). Drugu skupinu čine književnopovijesne studije posvećene životu i djelu A. Šenoe, M. C. Nehajeva i M. J. Zagorke, a treću knjige iz područja književne teorije u kojima se Lasić bavi pitanjima naratologije, trivijalne literature i metodologije (Poetika kriminalističkog romana 1973, Problemi narativne strukture 1977. i Hermeneutika individualnosti i ontološki strukturalizam 1994). Posebnu skupinu činili bi svi oni radovi u kojima se Lasić bavio raznim fenomenima hrvatske kulturne i političke povijesti poput ideoloških previranja u jugoslavenskim književnostima između dva svjetska rata (Sukob na književnoj ljevici 1928–1952, 1970), kulturnoga život u razdoblju NDH te književnosti i nacionalne mitologije.
No glavni Lasićev projekt bio je studij života i djela Miroslava Krleže (Struktura Krležinih Zastava, 1974; Krleža – kronologija života i rada, 1982; Mladi Krleža i njegovi kritičari 1914–1924, 1987), koji je nakon dvadesetogodišnjega rada rezultirao monumentalnom, šestosveščanom Krležologijom ili Povijesti kritičke misli o Miroslavu Krleži (1989–1993), jednim od najvećih autorskih projekata u nacionalnoj književnoj znanosti.
Krležologija je posljedica s jedne strane autorova osjećaja pripadnosti maloj, perifernoj kulturi i želje da se ona otvori, s druge potrebe da se izgradi takva metoda koja bi omogućila jedinstven pogled na književnost, hrvatsku u prvom redu. Već je studijom o Antunu Barcu (1956) i obranom doktorske disertacije o Nehajevu (1965) Lasić naznačio glavne smjernice prema takvoj metodi. Od šezdesetih do osamdesetih godina, pod utjecajem Hegela, J. P. Sartrea i francuskog strukturalizma, ona prerasta u teoriju, koju je Lasić prema Umbertu Ecu nazvao ontološkim strukturalizmom. Lasićeva teorija nastoji u filozofskim kategorijama razraditi spoznaju o temeljnoj kontradikciji čovjeka, njegove povijesti, kulture, duhovnosti i društva. Ključni joj je pojam antitetičnost koja ide od težnje za prevladavanjem rascjepa do svijesti o nemoći da se taj rascjep prevlada. Osamdesetih godina Lasićeva teorija bila je dovršena, potom i primijenjena na najvažnijega i tada još moćna pisca Miroslava Krležu, u čijoj biografiji i djelu – od naratološke analize Zastava, preko Kronologije do Mladog Krleže – Lasić otkriva princip antitetičnosti kao fundamentalnu strukturu koja determinira cjelokupni Krležin život i rad.
Tumačeći Krležu ne samo kao pisca nego i kao intelektualca angažirana u ključnim kulturnim i političkim zbivanjima svoga doba, istraživanjem fenomena Krleže, njegova djela i recepcije, Lasić je bacio svjetlo na mnogo širi društveni, politički i kulturni kontekst. Osim što na površinu izvodi cijeli niz „tabuiranih mjesta naše književne i političke povijesti“ (V. Visković) progovarajući o nekim temama prvi ili među prvima, i to na originalan, analitičan, nerijetko i na polemičan, pa i provokativan, ali nikada i na isključiv način, Lasić se kritički postavio i prema onim pristupima književnom djelu (npr. zagrebačke stilističke škole) koji odbacuju bavljenje umjetnikovom biografijom, a koju pak Lasić smatra neodvojivom od umjetničkog djela. Također on je svoju deduktivnu metodu smatrao važnom za čitanje Krležina opusa i brojnih zamućenih, prešućenih ili nepoznatih stranica hrvatske književnosti. Štoviše, teorijom o arhetipovima Lasić nastoji prevladati i neke aporije moderne historiografije, koja na književnu tradiciju gleda kao na smjenu stilskih formacija, čime se onda ne može objasniti postojanje različitih tipova diskursa unutar istog razdoblja.
Zbog svega toga Lasićeva Krležijana nije samo temeljni doprinos proučavanju jednoga pisca, nego kao svojevrsni „roman naše svijesti i savjesti“ ona je poprimila karakter i dimenzije originalne i osebujne kulturne povijesti Hrvatske 20. stoljeća.
Usprkos dojmu da je ponekad riječ o demonstraciji zapanjujuće akribije, energije i erudicije, Lasić je personaliziranim diskursom prepunim ispovjedno-memoarskih digresija u svim svojim knjigama mjeri nedvojbene strukovne velebnosti dodao mjeru i aromu snažne osobnosti. Štoviše, izrazito osjetljiv na tuđa i na vlastita politička i ideološka iskustva, iluzije i traume, Lasićev je književnoznanstveni rad za njega bio u prvome redu moralni čin, opus mu je posljedica trajnih sumnji, traganja i preispitivanja, a spoznaje rezultati autoanalize, nerijetko nesmiljene, i razvijanja vlastite duhovne biografije. To najbolje pokazuju Autobiografski zapisi (2000), koji počivaju na onoj istoj figuri antiteze kao i u čitanju Krleže, a u potrazi za vlastitom teorijom slobode ovdje se nađe i ona ista žudnja za govorom u kojem ravnopravno žive logika i metafora, znanost i poezija, monolog i dijalog, san i java, moguće i nemoguće. Drugim riječima, i u „scijentifikaciji vlastitoga identiteta“ (D. Plevnik) Lasić se koristio onom istom metodom kojom se koristio u pristupu drugima dokazujući i na primjeru vlastitoga života kako iz razgovora s drugima nastaje razgovor sa samim sobom te kako ista metoda ontološkog strukturalizma omogućuje spoznaju dubinskih slojeva i vlastite ličnosti.
Sve to rezultiralo je time da je baš svaka Lasićeva knjiga izazivala najveću pažnju te bila čitana ne samo kao prvorazredna znanost nego i kao strasno i dojmljivo štivo. Čitana je bila i njegova polemika s Igorom Mandićem vođena 1997. u Vijencu kad je uzbudio duhove tvrdnjom „u načelu, srpska (bugarska) književnost samo je jedna od malih europskih književnosti za koje ne vidim posebnih razloga da uđu u prostor moga studiranja književnih fenomena“.
S pečatom svojevrsne ekskluzive, Lasićevo viđenje Krleže još je živo i utjecajno, a s njime uvelike i viđenje novije nacionalne povijesti, posebice ideoloških strujanja u hrvatskoj književnosti i umjetnosti tijekom njezina modernizma. Stvorivši osebujan opus koji je Igor Mandić nazvao summa croatica, Stanko Lasić stvorio je sintezu kojom je hrvatska znanost o književnosti dosegnula svoju apsolutnu zrelost i napokon nadišla vlastite provincijalne okvire. Smioni istraživač koji je priznavao samo granice znanja i morala, „učitelj s virusom slobode“ (Z. Zima), „profesorski eremita“ (I. Mandić) i samozvani „sanjač sistema i spekulativnih konstrukcija“ u svojoj dugoj i bogatoj karijeri doslovno i metaforički išpartanoj unutar trokuta Zagreb – Pariz – Amsterdam, vlastitom je marljivošću, sustavnošću i erudicijom, hrabrošću i tolerancijom, poštenjem i ukusom stvorio djelo koje je Ivo Frangeš već odavno proglasio „kulturnim presjekom 20. stoljeća“.
Klikni za povratak