Dan prije, 11. ožujka, predstavljen je Zbornik izabranih radova s dosadašnjih književnih natječaja Ogranka Turopoljska poculica.
Dvanaestog ožujka u Ogranku Matice hrvatske u Velikoj Gorici gostovale su Sanja Perić Gavrančić i Ivana Lovrić Jović s Instituta za jezik i jezikoslovlje predstavivši Odjel za povijest hrvatskoga jezika i povijesnu leksikografiju IHJJ-a. U Muzeju Turopolja izložile su temeljna istraživanja povijesti hrvatskog jezika, neka izdanja na temelju kojih se doznaje kako se nekada govorilo u Dubrovniku. Objasnile su zašto je prva gramatika hrvatskoga jezika napisana latinskim jezikom te kako su izgledali prvi hrvatski rječnici. „Mi istražujemo i objavljujemo tekstove starih razdoblja hrvatske pismenosti iz kojih saznajemo kako se nekada govorilo i pisalo na hrvatskom jeziku. Naša se istraživanja provode na tekstovima iz raznih žanrova“, objasnila je Sanja Perić Gavrančić. Na Odjelu za povijest hrvatskoga jezika i povijesnu leksikografiju istražuje se povijest hrvatskoga jezika, pismenosti i jezikoslovlja. Na temelju pisanih tragova istražuje se fonologija, gramatika i leksik hrvatskoga jezika, opisuju se hrvatski povijesni književni idiomi, čakavski, štokavski, kajkavski, hibridni, i hrvatska tropismenost, glagoljična, ćirilična i latinična sastavnica te jezikoslovna baština, odnosno različiti priručnici u kojima se nalaze opisi hrvatskoga jezika.
Dan prije, 11. ožujka, predstavljen je Zbornik izabranih radova s dosadašnjih književnih natječaja Ogranka Turopoljska poculica koji nije uključio samo nagrađene radove proteklih pet godina nego i one koje je Prosudbeno povjerenstvo odabralo u uži krug. Zbornik su predstavili Marija Ivanović, Anastazija Komljenović i predsjednik goričkog OMH-a Stjepan Rendulić. U Zborniku su obuhvaćeni radovi 43 autora, 23 na kajkavskom, 38 na standardu, a šest radova napisano je kombinacijom kajkavskog i standardnog. (Ana Peternac)
Izvor: Vijenac, god. XXIII, broj 549, 19. ožujka 2015.
❌
◀
▶
Danijel Hrgić