Knjige

Sergej Aleksandrovič Jesenjin

Стихотворения / Izabrane pjesme

Priredile:  Dubravka Dorotić Sesar i Antica Menac

Pogovor:  Josip Užarević

Prepjevali na hrvatski:  Dobriša Cesarić, Vladimir Gerić, Zvonimir Golob, Gustav Krklec, Ivan Kušan,  Antica Menac, Nikola Milićević, Čedo Prica, Josip Pupačić, Dubravka Dorotić Sesar, Grigor Vitez, Radomir Venturin


Sergej Jesenjin za neke nove generacije
(Jutarnji list)

Dvojezično, rusko-hrvatsko izdanje izabranih pjesama Sergeja Jesenjina može se smatrati reprezentativnim kako s obzirom na ukupnu ko­ličinu pjesama tako i s obzirom na njihovu zastupljenost po pojedinim Jesenjinovim stvaralačkim fazama. Osobita je pažnja posvećena prvom, odnosno ranom raz­doblju (1910–1916) Jesenjinova stvaralaštva koje je u dosadašnjim iz­danjima slabije zastupljeno, pa time i slabije poznato. Više od polovice pjesama prvi su put prepjevane na hrvatski jezik.

Biblioteka Parnas. Niz književnost, glavna urednica Romana Horvat, likovno oblikovanje Luka Gusić. — Dvojezično izdanje s usporednim ruskim i hrvatskim tekstom, opremljeno priređivačkom napomenom i pogovorom Josipa Užarevića o autorovu djelu i životu


Autori

Sergej Aleksandrovič Jesenjin

Sergej Aleksandrovič Jesenjin

Uvijek aktualnog ruskog pjesnika Sergeja Jesenjina (1895–1925) možda najbolje opisuje tvrdnja Maksima Gorkoga da je priroda Jesenjina stvorila samo zato da bude njezin lirski glas

Стихотворения / Izabrane pjesme

PDF-ovi

Klikni za povratak