Odjel za književnost Matice hrvatske
Matica hrvatska, Odjel za književnost
Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Odsjek za germanistiku
Goethe-Institut Kroatien
Obljetnica je povod da se osvrnemo na književno nasljeđe Thomasa Manna, a dojam da živimo u međašnim vremenima neka nam bude vodiljom. Slijedimo li dijagnostičare disrupcije i njihov pogled na političke, društvene i komunikacijske lomove današnjice, djelo velikoga klasika njemačke i svjetske književnosti moglo bi zadobiti nove dimenzije kao povijesno svjedočanstvo minulih vremena. Jer Mannovo je monumentalno djelo upravo u svojoj težnji za univerzalnim i trajnim vrijednostima duboko obilježeno povijesnim okolnostima čijem nestanku ili temeljitoj preobrazbi svjedočimo u naše doba.
Program skupa / Tagungsprogramm
10:00 pozdravno slovo / Begrüßung
10:20–13:00 voditelji / Moderation: Božidar Petrač, Svjetlan Lacko Vidulić, Cvijeta Pavlović
Marijan Bobinac
»Građanin na stranputici«. O životu i djelu Thomasa Manna
»Bürger auf Irrwegen«. Vom Leben und Werk Thomas Manns
Dieter Borchmeyer
Thomas Mann auf der Suche nach dem verlorenen Gott
Thomas Mann u potrazi za izgubljenim Bogom
Árpád Sölter
Betrachtungen eines Unpolitischen – neu gelesen
Razmatranja nepolitičnog čovjeka – novo čitanje
Svjetlan Lacko Vidulić
Bruder Hitler. Zu einer Denkfigur der politischen Publizistik seit Thomas Mann
Brat Hitler. Demistifikacija zločinca u političkoj publicistici od Thomasa Manna nadalje
13:30–15:30 stanka za ručak / Mittagspause
15:30–18:00 voditelji / Moderation: Božidar Petrač, Svjetlan Lacko Vidulić, Cvijeta Pavlović
Christine Magerski
Wächst heute zusammen, was um 1900 zerfiel? Thomas Manns Gesellschaftsroman Die Buddenbrooks aus der Perspektive zeitgenössischer Sozialtheorie
Srasta li danas ono što se raspalo o prijelomu stoljeća? Društveni roman Buddenbrookovi iz vizure suvremene sociološke teorije
Zrinjka Glovacki-Bernardi
Syntaktische Strukturen in der Novelle Tonio Kröger und in den kroatischen Übersetzungen
Sintaktičke strukture u noveli Tonio Kröger: izvornik i hrvatski prijevodi
Božidar Petrač
Izabranik Thomasa Manna
Der Erwählte von Thomas Mann
Tihomir Engler, Petra Žagar Šoštarić
Thomas Manns Schaffen im jugoslawischen Kontext anhand der Übersetzungen seiner Werke ins Kroatische und Serbische
Stvaralaštvo Thomasa Manna u jugoslavenskom kontekstu – hrvatski i srpski prijevodi
Tomislav Brlek
Mann i Dostojevski: uzimanje mjere
Thomas Mann und F. M. Dostoevskij: Maß nehmen
❌
◀
▶