NOVA HRVATSKA POEZIJA: JULIJA MATELJAN
digla san se iz posteje
poj čo
vrotila se u posteju
poj čo
snila san i more morila
poj čo
jerbonison te već volila
poj čo
a živemo koda jesmo
poj čo
mislin kako njiman ugodit
poj čo
mislin kako ih od svega izličit
poj čo
kako to nison znala sve posložit
poj čo
Zabiću se
Išporkat kako dite
I leć na žolo
Mislićeš da san dimjicatavna
Zaželit da se operen moren
Zavonjon
Rećeš kako smo
Išempjoni
Sunce će svidoči
Leteronima od svita
Pušćenima
Litu
popodne smo mirisali more
a nije bilo pjesme
sunce je polako zalazilo iza otoka
tri otoka tri priče bezbroj priča
gledali smo slušali
a nije bilo pjesme
sigurna sam bila kao nikada
da nema i neće biti pjesme
ipak koračala sam obalom potpuno smirena
pitala sam svoje unutra kako je to moguće
premda nije bilo pjesme
svih ovih dana možda mjeseci
uvijek pa i sada mi pričamo o srcu
kao da smo se zavjetovali na tu temu
na taj majušni motorčić
kao da je život srca samo naš
boljelo je srce, pa nije više
boljelo, zastalo je, krenulo je, osvježilo se
stisnulo se, pomaklo se
dali su mu nekakav lijek
mislim srcu
opet je na malo više trenutaka snažno radilo
skoro se ponovno zaljubilo
mislim srce
a nije bilo pjesme
dok smo ispijali onaj čaj iz skoro svih pjesama splitskih mojih
miješani voćni s medom
nije vidjelo ljude niti kafić
preskočilo je sve i plivalo u moru
mislim srce
a nije bilo pjesme
onda nastavljamo za tim stolom
o životima ljubavima
neljubaznima i ljubaznima
(dok se ono brčkalo u plićaku)
ne možemo preslikavati živote
davati gotove recepte
stalno biti pametni za drugoga
ljubavi ne priliči strah (preskakali smo teme, premrežavali)
mrežom izvadili onoga iz plićaka
mislim srce
ukrcali se i napustili popodne i more
a nije bilo pjesme sve do sada
a je li ovo pjesma
Namoroni
Isfrižoni
Bandunoni
Dekapotoni
Infišoni
Izregatoni
Saližoni
Inkantoni
Inkontroni
Zasinjoni
Išporkoni
Izmaćoni
Dešperoni
Matunoni
Nestanjoni
Pospugoni
Largoni
Pozoboni
Sunporoni
Okoponi
Šempijoni
Ofregoni
Surgoni
Butoni
Zastanjoni
Sumprešoni
Inkoloni
Inkordoni
Oooni
Armižomi
Nakargoni
Parićoni
Postivoni
Izderoni
Poškorconi
Kumpanjoni
Išempjoni
Zasinjoni
Izgratoni
Stanjoni
Osedloni
Podtakjoni
Šuferoni
Sumparoni
Samaštroni
Operušoni
Poguconi
Zakrakunoni
Zatapunoni
Začeponi
Kokoloni
Nasapunoni
Izluštroni
Namušćoni
Mantenjoni
Napožoni
Oooni
te vruće ljetne noći
bez mjeseca
čekali smo
u svjećarici maloj
u dvije male svjećarice
s ribarima
i na velikom brodu koći
mi smo čekali pjesmu
oni su lovili srdele
bilo je tiho
tako mora biti
kad se čekaju velika jata
pjesama i srdela
na velikom brodu
moj otac
i još nekoliko uspavanih ribara
moj otac ne spava
on je sabran i ozbiljan
jer posao mora uspjeti
očekuje zov svjećara
sa dviju malih barki svjećarica
mi smo prisutni svugdje
prebacujemo nevidljivim
instrumentima svoje
prisustvo
mi smo uljezi legalni
i mi ne spavamo
uzbuđeni smo
odavno nije bilo pjesme
možda nam se posreći
nastane komešanje
vikanje dozivanje
nismo više imali vremena
preskakati
ispod naših brodića
razigralo se jato
srebrno ogromno
govorilo se o kvintalima
vagonima tonama
veliki brod s velikom svijećom
upalio je motore
mali brodovi
lagano su privodili jata
blizu velikog glavnog broda
veliki brod spustio je veliku mrežu u more
napravio krug stegnuo mrežu
male svjećarice izvlačile su se iz kruga
polako
i započelo je potezanje mreže
snažno i odlučno
promatrali smo mirisali
snažne ruke ribara
njihovi zadovoljni pogledi
brod koća je bio prepunjen
imali smo osjećaj da bi mogao potonuti
cigareta u uglu usana
moga oca
ponosno se ljuljala i dogorijevala
a mi koji smo došli
uloviti makar malu pjesmicu
uspjeli smo
zakačiti djetinjstvo
sačuvala sam jednu malu tišinu
u marami moje none
nije se opirala
naprotiv
neka je silno žalila za nonicom bonicom
samo je imala jednu želju
da je ljuljkam svake noći
prije sna
da joj govorim malo
a onda da i ja nju malčicu slušam
godinama traje naše prijateljstvo
i nismo požalile
u najzabitijim dijelovima
marame
sada se naziru male kućice
s upaljenim svjetlima
na zelenim prozorskim oknima
i to nije slučajno
mislim zelena boja
nona je voljela zelene škure
na sve smo mislile
i na urednost
i cvijeće u pitarima
i na molitvicu
zdravo križu krvava
postelja
mome srcu utjeha i želja
a kada je mama otputovala
ispekli smo puno kolača
nahranili puno prijatelja
i dodali maminu molitvu
isuse blaga i ponizna srca
učini srce moje po srcu svome
mamino srce nam je
u jednom trenutku
kad je bio na mene red osluhnuti
namignulo i zadovoljno
klimnulo glavom
protrnule smo obje od radosti i prisustva
sve je dobro dok se volimo
moja mala tišina i ja
koda mi se spi
koda mi se sni
ti si isprid mene
sa krotkinvlosima
a u njima zloto
gledaš me infišo
koda mi se spi
koda mi se sni
jorbul je bi velik
a more si bi ti
koda mi se spi
koda mi se sni
iz lašćere
vadin kruh
lašćera je vrila
a kruh na pol pripolovjen
u njega vajo
spize stavit
još dvo taka kruha vidin
koda mi se spi
koda mi se sni
svačega ima
nima čega ni
opet kuća kraj mora
napravljena ispod bora
sve darveno i široko
nikud stine ni
barž je ova kuća
mislin i zamišjan
vode donesena jerbo
bez stine for ne more bit
čudin se ne virujen
ali po njonšetan
koda mi se spi
koda mi se sni
sodinsodin
a niče mi koza
sa mlodinkozlićen
bilin kako don
mekin kako son
koda mi se spi
koda mi se sni
dide na tovaru
is poja pomalo
a nona za njin
i plete kalcete
onako usput
koda mi se spi
koda mi se sni
ona mi govori
mat moja ozgore
a evo je vode
piva mi pismice
povoda mi gončice
oba suncu oba svitlu
sve će se steplit
sve će lipo bit
koda mi se spi
koda mi se sni
mi se spi
se spi
sni
još bokunić
sni
koda
ona se nametnula
nenametnuta
nevina kao debela beba
rastuća
žena nabrekla
suncem
nabrekla
burom
i borom pri
dnu
dugačkom
divnom
makarskom
upjenjena
umočena
ozdravljena
istupite koji cijedite krvlju
stihove
provucite svoje tuge
kroz ušice
igle
to i deve katkad mogu
povjerovala sam
učitelju
Kopamo brdo
Iskopamo malu rupu
Zalijemo vodom
I u nju posadimo drvo
Našu dušu
čini mi se da neću nikada više
napisati ni stih ni slovo
ne mogu
ne dolazi mi
osjećam i ne osjećam
gledam i ne gledam
kiše prljave
na tijelo mi navališe mulj
u kosti vlagu
prošle su vatrene oluje
protutnjale
u pratnji policije
sudaca, svjedoka
tužne djece
tijelo zapamtilo
mir se sakrio u neke nepoznate
kafiće duše
pokušavam hodajući
brzo hodajući gradom
izvangradskim prostorima
marjanom, da tamo sam srela tonku
na sličnom zadatku
znači tražim
zovem prijatelje
pričam im o tome
nisu baš sigurni, ali slušaju
pažljivo slušaju, čekaju, pijemo zajedno čaj
ispijamo kave, ručamo, večeramo
pričekaj, kažu, možda mir sam nadođe
proljeće je i to se mnogima događa
proljeće učini svoje
molim se, ali kao da ni to više ne znam
gdje li je onaj moj Bog
zaboravila sam
vrtim zrnca krunice, brbljam
ponavljam pobožne riječi
ali ne molim, ne čujem
Njega
ispovijedam, sve ti ovo ispovijedam
znam da jesam, znam da jest
znam da Jesi ali
ispovijedam ovu sebičnost traženja
je li to sebičnost ili samo putovanje
dio putovanja
ispovijedam zaljubljenost u takvo stanje
jer čini mi se kao da se iz njega
i ne trebam izvući
jer čini mi se da sam to prava ja, a opet
čeka me moj život, čekaju me djeca
posao, suđe, rublje, hrana, hranjenje
zapretana u boje, slike, sjećanja
s bolima kojih ima sve više
patetika bez humora,
nadolaze u velikim skupinama
u dobro organiziranim hordama,
pokrivam se po glavi, one me sustižu i
zavuku se pod jorgan
dobro, mislim se, doći će valjda sutra
spašava me sutra, spasit ću se sutra
ali vrijeme, sjetih se, o kojem to vremenu govorim
vratila sam se u djetinjstvo i izgubila vrijeme
nema jučer, danas, sutra
događaji se događaju, priča je živa
sve je sad, intenzivno, cjelovito
očekujemo zaštitu
malo čokolade
vješticu i vilu
dobrog diva
želim li izlaziti iz ovog sna
mogu li izaći iz sna
a da budem ja
ispovijedam san, smijem li
sve smijem ako sam dijete
ispovijedam da sve smijem
očekujem pobjedu dobra
patuljci će kopati u rudniku
pronaći će zlato
doći će princ
probudit će se Snjeguljica
svi će živjeti sretno
nona će od vrijeska napraviti metlu
i naši će dvori uvijek biti čisti
mat će osušiti kadulju i dodati je u čaj
koji će zasladiti medom,
otac će u rano jutro doploviti
s punom, krcatom koćom srdela
i moj brat će se probuditi, poskočiti
i otrčati do broda
mama će ribarima kuhati onaj čaj
i dodati malo rakije
sestrica će blaženo spavati
u maminom toplom krevetu
dide će doći umoran, gladan i ljut
dide je poznat po tome da je ljut kad je gladan
ali kad mu nona stavi na stol obrok i kad
sve uredno smaže, nitko sretniji, obnovljeni Pipilo
odlazi na dvor ispod kruške i tu
s Livijom i ekipom nastaju prava mala kazališna djela
performansi, stand up komedija
sve je to ovih dana intenzivno uplovilo, uplivalo
u mene, i drži me
i ne pušta me
možda nije slučajno
da sam se rodila na podu
u kući moga dida
u kući moga dida
možeš li me se sada sjetiti, Bože moj
u kući sam moga dida
Piše Darija Žilić
Julija Mateljan rođena je 1965. u Zastražišću na Hvaru. Učiteljica je, voditeljica pjesničkih večeri, a ističe kako su je upravo večeri poezije Rječilište koje su se godinama održavale u Splitu vratile poeziji. Piše na standardu i na hvarskom idiomu. Godine 2021. objavljena je njena prva pjesnička zbirka pod naslovom Mrvica za Alisu. Urednica prve knjige Dorta Jagić ističe kako u toj pozamašnoj knjizi, gonjena izvornim nadahnućem, autorica imenuje i nabraja, nerijetko u fonu brojalice, svakojaka tanana ljudska stanja, otuđenja i zbližavanja. Riječ je o simboličkoj poeziji u kojoj osobna stanja prerastaju u univerzalna, simbol mora, sol, san, sve to pjesnikinja transcendira u nadahnutu poeziju.
U drugoj zbirci Reci Veroniki – sto pjesama, riječ je o pjesmama koje su gotovo molitvene, posvećene zatomljenim vrijednostima kao što su iskrenost i posvećenost.
I doista, kada se čitaju pjesme Julije Mateljan, uočavamo odsustvo vremena svijeta, velikih događajnosti, više usmjerenost na svagdan, obitelj, na ljubavi, mediteransku atmosferu, profinjenu oniričnost i zanos. Mateljan piše o neizrecivom, o Bogu, o svim tim metafizičkim stanjima, ali i o srcu, o nastajanju pjesme, i to bez ironijskih odmaka, posve autentično i vitalistički. Važno je spomenuti da su Julijine pjesme prožete nekad patnjom i prijekorom, a to su, kako ističe autorica pogovora Nera Karolina Barbarić, važne moralne kategorije otoka.
Upravo je bogatstvo hvarskog idioma motivira na igru riječi, stvaranje neologizama, na živo osjećanje jezika, ali i ritma, kako bi prikazala djetinjstvo, odrastanje, odlazak s otoka, važne teme otočke poezije. I na kraju smisao poezije i jest u tome „kako izvući naše glave i duše/iz okvira slike/i potražiti dijete/izvan/vani“. Ostati zaigran i začuđen u svijetu koji je posve medijski posredovan. Ta fascinacija jezikom osjeti se u poeziji Julije Mateljan, jer piše i o samom nastajanju pjesme, o procesu pisanja, o glasovima i riječima, o „velikom namočenom egu i razmazanom papiru“, svjesna kako upravo jezik živi onkraj nas i nadmoćan je, jer riječi „ponekad ništa ne govore“ ili „govore/kad govore nas“ (pjesma Riječi). Uz to, važan je i ritam koji se temelji na brojnim asonancama i aliteracijama, te ponavljanjima.
U izboru za Vijenac donosimo pjesme, ludičke ritmične na hvarskome idiomu i hrvatskom standardnom jeziku. Popudbina na kojoj nastaje poezija Julije Mateljan vezana je za baštinu, ona kao da povezuje drevni mediteranski svijet i ovaj svagdašnji, riječ je o senzualnoj, ali i duhovnoj poeziji koja zahvaća cjelovitost ljudskog bića, posebice život snažne dalmatinske žene.
797 - 26. rujna 2024. | Arhiva
Klikni za povratak