Književnost

Piše Biserka Goleš Glasnović
32. svehrvatska jezično-pjesnička smotra Croatia rediviva ča – kaj – što u Selcima na Braču, 5. kolovoza
U Selcima na otoku Braču, navečer 5. kolovoza, na Dan pobjede i domovinske zahvalnosti održana je 32. svehrvatska jezično-pjesnička smotra Croatia rediviva ča – kaj – što

piše Petra MIOČIĆ MANDIĆ
SUVREMENA PRIJEVODNA PROZA: DOMINIQUE FORTIER, Gradovi od papira

piše Strahimir Primorac
NOVA HRVATSKA PROZA: RENATO BARETIĆ, ZADNJA RUKA

Piše Igor Žic
Dimitrije Popović, Kratak život odrubljene glave
Dimitrije Popović u književnosti još istražuje i pokazuje kreativnu nedisciplinu, dok je u likovnoj umjetnosti jasno postavio granice svojih interesa

Ljerka Car Matutinović
Jasminka Domaš,
Šutljivi tumač snova
Piše Matija Štahan
Je li budućnost već ovdje? Uz sastanak Oksfordskog debatnog kluba

Piše Marko Gregur
Književna manifestacija u Podstrani

Piše Marko Gregur
KULTURA OTKAZIVANJA: Uz najavu njemačkog izdavača o povlačenju knjige o (mladom) Winnetouu
May je pisanjem pobuđivao simpatije i interes za indijansku kulturu, a ne mržnju, učinio da djeca u igri požele biti Indijanci, a ne kauboji pa makar poglavica govorio jezikom nekog drugog plemena, a ne Apaša i makar imao krivu perjanicu

Piše Martina Grčević
Martin Kukučín, Bračke priče, sa slovačkog prev. Dubravka Dorotić Sesar
Za prijevod Kukučínovih bračkih tekstova nije bila dovoljna samo obična hrvatsko-slovačka jezična kompetencija, tj. poznavanje suvremenoga slovačkog i hrvatskog jezika. Naime, slovački jezik na kojem Kukučín piše književni je, no u usporedbi s današnjim pun je zastarjelih elemenata i slovačkih dijalektizama

Petra MIOČIĆ MANDIĆ