Vijenac 694

Kolumne

Rakova djeca Nives Opačić

Baza, anabaza, katabaza

Nives Opačić

Baza ima raznih (da ih pokušam sve i nabrojiti, sigurno bih neku zaboravila). Uz bazu, spomenula sam još dvije riječi: anabazu i katabazu. Za razliku od bazge, one doista imaju veze s bazom. Katabaza je opreka anabazi, pa često idu skupa kao Kastor i Poluks


 

U prošlom Vijencu bazala sam i šalabazala, pazeći da ne zabasam i ne nabasam na koga neželjenoga, a i današnji je tekst povezan s prethodnim, premda se to možda na prvi pogled ne čini. No i za bazu je ishodišna riječ grč. báinō, hodam, idem, koračam, grč. básis, postolje, stuba, podnožje, temelj te korak i hod. Kakve veze ima baza kao nešto statično s hodom? Ima. Prvotno kao mjesto na koje se stupa ili što stavlja, pa se onda na tome nešto dalje gradi.

Baza ima raznih (da ih pokušam sve i nabrojiti, sigurno bih neku zaboravila). Tako je vojna baza mjesto gdje se smjestila vojska za svoje daljnje akcije (na moru je to pomorska baza, u svemirskim istraživanjima raketna baza), ukratko to su strategijske baze. Takva može biti i sirovinska baza, zbog kakvih se često vode i ratovi (hladni ili vatreni). Baza je i sklonište, sigurno mjesto odakle se poduzimaju razni pothvati, npr. bazni logor za uspon na Himalaju. Baza u kemiji znači lužinu, u matematici osnovu, npr. geometrijskoga tijela ili lika (baza piramide ili trokuta), a u ragbiju dio igre i pravila. U informatici, kao i u lingvistici, postoji baza podataka, odnosno rječnička baza, što više odgovara pohrani, fondu. To su temeljna spremišta riječi koje služe za daljnju obradbu. Od baze je izveden i pridjev bazičan, što znači koji ulazi u bazu, koji je dio baze, u kemiji onaj koji ima kemijska svojstva baze, alkaličan, lužnat, no ovdje nas taj pridjev zanima više kao bazično istraživanje, temeljno, fundamentalno, osnovno, bez kojega nema nadgradnje. Baza sve više gostuje i u sudstvu, jer mnoga zlodjela svojih branjenika odvjetnici pokušavaju opravdavati živčanom / nervnom bazom kao formulom kad se uzrokom stvarne ili lažne bolesti smatra stanje čijih živaca. Tomislav Sabljak u Rječniku žargona navodi kako baza znači djevojka, odnosno žena, ženska, kao i mjesto gdje se okuplja određeno društvo. Priznajem da nisam znala ni da bi baza bila šala ili vic.

Obično se misli da je baza strana riječ, a hrvatske su joj zamjene temelj i osnova. Naravno, to je pogrešno, jer je i temelj grčkoga podrijetla, themélion. Temelj je donji dio građevine odakle sve počinje, a kao takav zastupljen je i u frazeologiji: srušiti do temelja znači potpuno, da ne ostane ni kamen na kamenu; onda počinje gradnja od temelja, dakle i opet potpuno, od osnove; onaj tko ima dobre temelje, solidno opće znanje, taj će moći na njima i dograđivati. Na temelju čega, zašto tako mislite? Na temelju vlastita iskustva.

Temelji se ne polažu samo u graditeljstvu. I za neka jela sve počiva na temeljcu, osnovi toga jela. Knjigovođe će odmah posegnuti za temeljnicom, dokumentom za unos ručnih knjiženja u glavnu knjigu, a o sindikatima da i ne govorim: ondje sve vrvi od temeljnih kolektivnih ugovora raznih grupacija, no koliko ih se tko drži …

Osnova i osnovica također pripadaju ovom značenjskom krugu, no pokazat ću da su se i kod istoznačnica / bliskoznačnica značenja polarizirala u pojedine sintagme. Osnova jest slavenskoga podrijetla i rabi se kao paralelizam za bazu i temelj. I ona znači ono na čemu se gradi, u lingvistici to je dio riječi koji se u tvorbi ne mijenja. Osnova prima na sebe nastavak (infinitivni, prezentski, padežni) i time mijenja svoja gramatička značenja, a ono prvotno, iskonsko, ostaje u većoj ili manjoj mjeri u svakoj izvedenici. Osnovati znači pak organizirati nešto novo, početi graditi od početka.

Za gradnju kuće najprije kopamo temelje (ne kopamo ni bazu ni osnovu); kad govorimo o geometrijskim tijelima ili likovima, ne kažemo temelj nego osnova ili osnovica; zaključak donosimo na osnovi ili temelju čega, ne na osnovici, a i bolesti su samo npr. na (živčanoj) bazi i sl., a nisu na osnovi ili na temelju.

Uz bazu se, po izgovornoj sličnosti, vezuju i neke riječi koje znače nešto drugo, pa se tako u nekim govorima spominje baz, baza, bazika, bazag, a sve to u značenju jedne grmolike bobičaste biljke, bazge, pa tu zvučnu sličnost valja izbjegavati kad govorimo o riječima u vezi s bazom u značenju osnove ili temelja.

U naslovu sam, uz bazu, spomenula još dvije riječi: anabazu i katabazu. Za razliku od bazge, one doista imaju veze s bazom. Kad se spomene anabaza, najprije na što pomislim jest dobri vojak Švejk. Švejkova anabaza postala je pojam lutanja u krugu da se i okolo kere na mala vrata može stići do cilja. A cilj su bile Budĕjovice, pa se i Švejkova anabaza zove budjejovička. Što je sama anabaza? I ona dolazi od grč. anabásis, što znači uspinjanje, penjanje, napredovanje prema gore, lutanje, traženje, gubljenje, ali i pohod ili probijanje kroz nepoznate krajeve, pa ako se zna da se i za marširanje samo naprijed, prema cilju, kaže anabaza, onda je razumljivo i Švejkovo tumaranje po dolu i gaju, po dragom mu kraju, da pronađe svoju vojnu jedinicu nakon izbacivanja iz vlaka. Jer, kako kaže, do Budĕjovica se stiže malne kao i do Rima – svi putovi vode i do jednoga i do drugoga. Svejedno kojim udariš.

Uz anabazu možda mi je na pamet prvi trebao pasti Ksenofont, koji je u sedam knjiga opisao povratak poraženih deset tisuća grčkih plaćenika iz perzijskoga Babilona do grčkih kolonija u Maloj Aziji (401. pr. Kr.), Kirov pohod na brata Artakserksa te Aleksandra Makedonskog na istok, no, priznajem, nije mi to prvo palo na pamet. Moje veze s Češkom mnogo su jače od priča iz antičke starine.

Ostala je još katabaza. Podrijetlo joj je jasno, razlika je u prefiksu kata, što znači dolje, niz, a kao prvi dio složenice silazak. Katabaza je opreka anabazi, pa često idu skupa kao Kastor i Poluks. Ti Zeusovi i Ledini blizanci, u svemu nerazdvojni, dospjeli su i u zviježđe (Blizanci, Gemini) te su kao najsjajnije zvijezde jutra i večeri simbol povezanosti.

Vijenac 694

694 - 8. listopada 2020. | Arhiva

Klikni za povratak