Vijenac 627

Književnost

Drago Gervais, Lepe besedi, DHK, Zagreb, 2017.

Maštoviti zavičajni impulsi

Ljerka Car Matutinović


 

 

Tiho nasmijana tuga ili smiješak pritajen na rubu usana poetske su odrednice pravoga lirskog nadahnuća. Drago Gervais (1904–1957), neponovljivi bard primorskoga zavičaja (Opatija) i autentičnih sličica bliskoga istarskog krajolika. I šezdeset godina nakon što je otišao „kud za vazda gre se“, njegove minijaturne poetske skladbe odzvanjaju lakoćom duhovitih i istinski nadahnutih pjesmotvora: „Kaneta, / jaketa, / garoful / šćapić / i koračić kot vrapčić… / Gotov je stari mladić.“ (Stari mladić).

            Već prva zbirka Čakavski stihovi (Crikvenica, 1929) nosi sva obilježja Gervaisove lirike: istančana jednostavnost, senzibilnost sjećanja i neposredna percepcija međusobno izvrsno funkcioniraju. Osebujne lirske minijature i duhovito poentirani detalji esencija su Gervaisova čakavskog idioma (Moja zemja, Sunce, Na kafe, Stari mladić, Nonić, Briškula, Trešete, Tri nonice, Morčić, Tanac…).

            Druga zbirka (Zagreb, 1935) donosi intrigantan, ali i nazorovskom emocijom obložen predgovor Leut i armunika. Nazor se znao zanositi pa je tako „mladoga čakavca iz Liburnije ispod Učke“ spontano suprotstavio Šišku Menčetiću i njegovim 790 trubadurskih pjesama. Iako je taj kontrapunkt poetski nemjerljiv, bio je osmišljen u korist mladoga Gervaisa. Što se tiče pjesme Tanac, koja je Nazora nadahnula na divergentne kritičke opservacije („koliko je ta plebejska harmonika punija iskonskih glasova od elegantnog leuta fabriciranog i uzajmljenog na drugoj strani Jadrana!“), tu bih se priklonila Nazoru.

            Naime, pjesma Tanac u svojoj je neposrednoj, prirodnoj emociji, zanosna, ljupka ljubavna pjesma, dinamična ritma i muzikalna čakavskog sroka. To doista nije u stilu „Leute moj mili, hoću te moliti mojojzi gospoji malo pozvoniti“, jer je u nju, uz ritam „tanca“, utisnuta ljubav kao jednostavna, gotovo nestvarna sreća: „V naručaj moj se j' stisnula mala, / tiho njoj šapćen, / pa se smeje srdačno i srećno. / Nanke ne znamo, / da zaprteh oči tancamo. (…) umret bin tancajuć s malun tel, / mala tancajuć s manun“ (Tanac).

            Taj Gervaisov neponovljiv ritam anapesta i amfibraha, svjež i gibljiv i pun dobrodošlih vibracija, vraća nam pravi okus poezije. Doista, Gervaisova poetska fraza u njegovim ponajboljim antologijskim pjesmama puna je autentične stvaralačke fantazije: „A cesta je / lepa danas, / na mesečine / bela vlas.“ (Pijanac). „Još galebi jato nad valićeh kruži, / padaju na more kako bele ruži“ (Burin). „Za mići judi i radost mića“, napisao je Gervais prateći život svojih težaka i fakina, svojih nonića i nonica, onako kako dolazi, bez velikih bučnih radosti; više sjetno i svakidašnji, više pritajeno nego gnjevno i buntovno. Takve su mu pjesme Barke faren, Marija lavanderka, Batuda, Stari zakon. Pokazao je, dakle, osjetljivost za teške socijalne prilike malih ljudi. I zato, kako se usprkos svemu treba ili mora živjeti, njegova Marija lavanderka, pralja, koja je „vavek tekla od kući do kući / kot već čovek ki za druge se muči, vavek je kantala“, jer „kako bi brižna drugačije živela?“

            Drago Gervais napustio je svoju Opatiju 1919, a bilo mu je tada petnaest godina. Jednom je napisao: „Sumnjam da bih ikada napisao koji čakavski stih, da nije bilo emigracije.“ Daleko od svoga rodnog podneblja i on je okusio prognanički kruh. Za zbirku čakavskih stihova Lepe besedi Draga Gervaisa, uz 60. obljetnicu smrti, pjesme je odabrao i pogovor napisao Boris Domagoj Biletić.

           

 

             

 

Vijenac 627

627 - 15. ožujka 2018. | Arhiva

Klikni za povratak