Vijenac 624

Glazba

CIKLUS KANCONIJER: IVAN PL. ZAJC, NIKOLA ŠUBIĆ ZRINJSKI, DIR. IVO LIPANOVIĆ

CD kao pothvat

Davor Schopf

Koncertnu izvedbu Nikole Šubića Zrinjskog koja je 25. siječnja privukla u dvoranu Lisinski mnoštvo oduševljene publike, uz izravni prijenos na Trećem programu HR-a, valja sagledati kao upoznavanje javnosti i najavu diskografskog izdanja integralne verzije omiljena Zajčeva djela koje, od praizvedbe 1876, ne silazi s repertoara hrvatskih kazališta. Zbor i Simfonijski orkestar HRT-a, pod ravnanjem Ive Lipanovića, izveli su te studijski snimaju izvornu Zajčevu partituru što ju je, uz glasovirski izvadak, prije pet godina tiskao Muzički informativni centar, u redakciji Mladena Tarbuka. Zahvaljujući potpori Ministarstva kulture, CD-izdanje očekuje se do kraja lipnja.

Izvornu Zajčevu partituru još je 1994, za premijeru u Hrvatskom narodnom kazalištu u Zagrebu, uredio Mladen Tarbuk i uveo je u stalnu izvođačku praksu. Izbacio je nataložene preinake, ispravio prepravljene pjevačke dionice i mjestimice promijenjenu instrumentaciju. Kako vrijeme odmiče, uza sveopće širenje kritičkih izdanja glazbenih partitura i povijesno obaviještena izvođenja stare glazbe, sve više se nevjerojatnim čine takvi postupci preinačavanja kakvih nije bilo malo u hrvatskoj glazbi.

Integralna izvorna verzija Zrinjskog tada se čula prvi put nakon niza desetljeća i tako izvodila neko vrijeme. Zatim se vratilo uvriježenim skokovima. Prvenstveno se preskače dijalog Jelene i Juranića unutar zbora vila, s malim solima vila, u prizoru Jelenina sna u sedmoj slici; ansambl Turaka u šestoj slici i Evin solo u šesteropjevu treće slike. I četvrta slika, s baletom, redovito se krati, ovisno o režiji. I u ovoj koncertnoj izvedbi preskočena je baletna glazba.

Prije godinu dana Hrvatska radiotelevizija objavila je CD integralne izvorne verzije prve hrvatske opere Ljubav i zloba Vatroslava Lisinskog (koji se može naručiti na HRT-u), a sada najavljuje istovjetni pothvat i s operom Porin. Pothvat je to jer se hrvatske opere snimaju jednom u stotinu godina. Manje je poznato kako fonoteka HRT-a ima tridesetak snimki cjelovitih opera domaćih i stranih skladatelja. Neke su od njih već stare i nedostatne tehničke kvalitete, ali ima dobrih koje bi vrijedilo objaviti na CD-u poput, primjerice, Zajčevih Rudara i Bana Legeta, Bersina Postolara od Delfta i Kuljerićeva Richarda III, ili pak Händelova Xerxesa, Mozartova Titusa i Verdijeva Krabuljnog plesa (u hrvatskom prijevodu!), s našim svjetskim pjevačkim zvijezdama Dunjom Vejzović, Ljiljanom Molnar Talajić i Biserkom Cvejić, koje bi zasigurno privukle pozornost.

Za svaku snimku cjelovite opere presudna je solistička podjela. Zrinjski ima sreću da se u Hrvatskoj, posljednjih godina, skupila prvorazredna ekipa, na čelu s Ljubomirom Puškarićem, čiji bogati, raskošni bariton, zbog fonogeničnosti, daje dodatnu kvalitetu tumačenja naslovnog junaka. Bas Ivica Čikeš ostvaruje dojmljivu karakterizaciju Sulejmana, a sopranistica Valentina Fijačko Kobić lirski je dostojanstvena Jelena. Svi solisti imaju lijepo scensko iskustvo u svojim ulogama, a glasovno su na vrhuncu: tenor Domagoj Dorotić kao Juranić, sopranistica Kristina Kolar kao Eva, bas Ozren Bilušić kao Alapić, tenor Stjepan Franetović kao Sokolović; uz njih mladi bariton Leon Košavić kao Levi.

Pod vodstvom Ive Lipanovića Zrinjski je još jednom zasjao kao lijepa opera dobre glazbene dramaturgije. Preostaje da se snimka pomno finalizira za CD. Koncertna izvedba uvrštena je u opernu sezonu Europske radijske unije. U svibnju će se emitirati za zemlje članice EBU (Europske radijske unije).

Vijenac 624

624 - 1. veljače 2018. | Arhiva

Klikni za povratak