Vijenac 528

Tema

Brzovoz

Joso Matošić

 

Iz B.       preko B           i B. te B.    u B.

SSSS      SSS           SS            S

 

Srbiju Stvorili Šovinizmom

Šovinizmom Stvorili Srbiju

Stvorili Srbiju Šovinizmom

Da žeeeve Peeemont!

Pijemontom kraljuje kralj, a vlada baja Nikoče (Pašić)

Le roi règne et ne gouverne pas.

Rex regnat sed non gubernat.

Kumanovo: fanatizam; patriotizam; šovinizam.

Bitolj itd.: isto, isto, isto.

Bregalnica također; također; također.

Inače? Zadah zapada i miris istoka.

One? Sve. I one prve i one druge, odvojene – kao one s Kertnerice poslije devet sati.

Beogradsko pozorište, kazalište gledalište nije balkansko; a ovo je nešto, uz kaldrmu koja je bila; uz asfalt koji bi to morao biti i parkete koji to nijesu.

Nije istina (na temelju zakona o štampi), da je nekoć u kazalištu Beograda bila izvješena ova tablica

                UMOLJAVA SE

          SLAVNO OPŠTINSTVO

        DA IZ LOŽA NE PLJUČKA

                    U PARTER

Naprotiv je istina da je neće ni u buduće biti.

London - Picadilly i Hyde Park.

Pariz - Rue de la Paix et Bois de Boulogne.

Berlin - Friedrichstrasse i Tiergarten.

Beč - Kertnerica i Prater.

Zagreb - Ilica i Maksimir.

 

BBBB

Beograd – Kalemegdan – Knez Mihajlova.

Leipziški Augustplatz, milanska Piazza del Duomo, venecijanska Piazza San Marco = beogradske Terazije.

Talijanka ljubi – zvonko

Španjolka – sočno

Švabica – službeno – kratko

Engleskinja – ubodljivo

Francuskinja – patosom

Ruskinja – pijano

Hrvatica – vatreno

U Srbiji: hljeba; svinje, hljeba, praščevine; hljeba, govedine;

hljeba, prčevine; hljeba, prasetine; hljeba, praščevine---- ščevine---- vine----ne ----e.

Dis moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.

      (Brillat-Savarin, La Physiologie du goût)

S. Pandurović: – »Kroz noć crnu lete gvozdena kola. Zadihano hukte.

Promiču brzo mutne siluete.

Prejurili smo polja, vijadukte;

šume i rijeke. A noć nijema plete

svilenu mrežu sjećanja i sjete.«

Jurimo, jurimo, jurimo.

Tratra – trum tra-tra-trum

željeznica dere drum

ko da strašću pije rum

I vagoni bruse drum

Tra-tra-trum tra-tra-trum.

 

B

Zymony. M(agyar) A(lam) V(astuk) Ruhatar

M(ein) A(rmes) V(aterland)

M(agyari) (bzug!!!) V(an!!!)

– Poslužniče!

– Hordar, evo! Ja sam od ovog orszaga. Što ćete?

(Zvek, cvek). Hvala. Tankšen. Sretno!

Kyhajlony veseleyes! Pfuj!

Kišem i naginjem se veselo vani: kroz prozor, za inat.

Nem dohany. Pfuf!!

Tapikatapakata – pikatapakata

Phiiiiaaaaaaaaaa fiiiaaaaaaa

Ziiiiiiiiiaaaaaaaaa.

 

Dim. Noć. Dim. Iskre. Dim. Noć.

Zora. Bijelo. Svjetlo. Zeleno. Polja. Konji. Svinje.

Konji. Svinje.

Reci mi što ti seljak pase, reći ću ti tko si.

Tapikatapakata pikatapakata.

Dim. Dimnjaci. Tvornice. Kuće. Kuće. Kuće.

Buuuuuudaaaaapeeeesssst.

Budim = karikaturalno karikaturistična karikatura Pešte, koja je karikatura karikature evropskih velegradskih karikatura.

Birtijski parlamenat Vunbacitelj. Grof Stjefan, svevišnjac koalicije.

U ovome gradu nema ništa ni ne bje ništa što vrijeđaše A. G. Matoša i sviju nas. Max Nordau rodi se ovdje i ode u Pariz.

Ova će zemlja dobiti uvijek najzlatnije kolajne na svim međunarodnim izložbama za nepatvoreni sifilis kojemu malo škodi Ehrlich-Hatin-Šestošest.

Ništa jeftinije ništa skuplje od madžarskog mesa nježnijeg spola i puti, nabreklih grudiju i dolje! Pfuj!

 

BBB

– Vlak za Beč?

– Nemtudum.

Dumm. Dumm. Alles: Dumm.

Der Zug nach Wien? II treno per Vienna? Chemin de fer pour Vienne? Railway to ------- Ali right!

Expresssssssss      sssss     sss     ss

Magyarorszagijazacija. Madžarizacija. Racija.

Desno i lijevo hrvatska sela, bez hrvatske škole.

Katoličke crkve i madžarske propovijedi hrvatskoj raji, te madžarski notajevi protagoniste.

U lijevoj ruci sat.

Desna se okreće s rastavljenim prstima.

Moje oči + kondukterske oči = ?

– Stadtbanhof: 6.25

– Kako Wien, melanz; theschale..

Noć. Ottakring. Ugao. Lampa.

Sjena: Das Auge des Gesetzes. Ona, One – x Aufzwicken.

Oči (gurne me) Podsmjeh:

– Geh ma Kleinerl?

– Uffff… Pfuuuuuuuuuuj!

Dalje. Cuk. Cak. Oni: Plattenbruderi, štriceri; pilheri.

U šusterbasu:

Vječni povratnici u najpošto karijskijem dnu taložnog taloga:

Mahramaaaa...Mahramaaaaa

Blaueozeeeee…Iossssaraaaaaa...

Svjetlo, sjaj i tamni glad.

Do u ovoj austrijskoj menažeriji od gladi crknu Beethoven, a bio bi pokopan ko pašče da ne bude nemuzikalnih Engleza, sada Walzertraum i Vesela Udovica mili Lehara

 

BBB

Schnitzler, Hofmansthal, Zweig; Bahr, Burckhardt, Bartsch David; Altenberg; Wassermann, pa Ziffereff, Bauer i drugi nedjeljni podlistkaši prave od Beča Njemačku; a njemačkim amorfni Wien, neprogutavši ono skoro po miliona Čeha čak ni statistikom sa brojem osam i četiri ništice.

 

Parter bečki je vurštl i to bez hrena i ja više ne idem tamo da to ne postanem i ja.

Aus - um - einsteigen.

Vijenac 528

528 - 29. svibnja 2014. | Arhiva

Klikni za povratak