Vijenac 520

Druga stranica

Hrvatsko-francuska kulturna suradnja

Kožarićev Matoš u Parizu

Martina Lončar

Od zagrebačkoga Gornjega grada, preko sisačke šetnice, sve do okolice Pariza. Tako bi se ukratko mogao opisati umjetnički hod skulpture Matoš na klupi akademskoga kipara Ivana Kožarića. Upravo je ta skulptura nadgradnja i kontinuitet snažnih hrvatsko-francuskih kulturnih veza. Ona će inicijativom Društva bivših studenata hrvatskih sveučilišta (AMCA) u povodu stogodišnjice smrti jednoga od najvećih frankofila u nas, književnika Antuna Gustava Matoša, biti postavljena 8. veljače u parku Roseraie u gradiću Issy les Moulineaux pored Pariza. Svečanosti će prisustvovati ministrica kulture RH Andrea Zlatar Violić, veleposlanik RH u Francuskoj Ivo Goldstein, gradonačelnik Issy les Moulineauxa André Lévy te predsjednik AMCA-e u Parizu Damir Perinić.

Pokretači inicijative, udruga AMCA, više je od trinaest godina pokušavala postaviti spomenik kipara Ivana Kožarića u Parizu, no pariška gradska uprava nije bila suglasna s ponuđenim prijedlozima lokacija. Predložen je stoga gradić Issy les Moulineaux, u kojem bi skulptura bila na vrlo frekventnom mjestu, što je predsjednik udruge Damir Perinić rado prihvatio. Skulptura će tako izložena u parku biti u skladu s Kožarićevim umjetničkim tendencijama – interakcijom i komunikacijom skulpture i ambijenta grada s njegovim stanovnicima.

Potporu projektu dalo je Ministarstvo vanjskih i europskih poslova te Ministarstvo kulture uvidjevši priliku za odavanje priznanja dvama velikanima hrvatske umjetnosti, kiparu Ivanu Kožariću, i danas aktivnu u oblikovanju moderne vizure Zagreba, te Antunu Gustavu Matošu, koji nas je na pragu 20. stoljeća književnopublicističkim radom upoznao s modernim vrhovima francuske umjetničke produkcije. Obojica su, boraveći u Parizu, donijela francuski duh k nama te oblikovala kako svoje umjetničke vizije, tako i hrvatsku kulturnu sferu.

U povodu otkrivanja spomenika u organizaciji AMCA-e pripremljeno je i izdanje s pedesetak pjesama središnje pjesničke figure hrvatske modrene u prijevodu Nevena Gospodnetića, a samu svečanu obljetnicu potvrdila je i Opća skupština UNESCO-a kako bi se što više pridonijelo međusobnom obogaćivanju kultura, a time i razumijevanju među narodima.

Vijenac 520

520 - 6. veljače 2014. | Arhiva

Klikni za povratak