Vijenac 482

Književnost

VRLO SOLIDAN NOVI ROMAN SIRI HUSTVEDT

Pauza od braka

Božidar Alajbegović

Ni znakovit naslov Ljeto bez muškaraca, kao ni žarkom žutom bojom obasjana naslovnica sa stiliziranim suncem kao ukrasom poznavatelje opusa američke 57-godišnje spisateljice Siri Hustvedt (uredničkim nemarom na koricama hrvatskog izdanja knjige svrstane u mlađu generaciju) ipak neće nagnati na pomisao da je riječ o izdanku već pomalo posustala tzv. chick-lit žanra. No iako se i u ovome romanu bavi brojnim „teškim“ temama, ipak je riječ o prijemčivijem i ležernijem romanu u odnosu na prethodne, premda je i to vrlo ozbiljno, promišljeno i slojevito djelo, kakva su bila i na hrvatski jezik već prevedeni autoričini odlični romani Zavezanih očiju (Profil, Zagreb, 2004) i Što sam volio (AGM, Zagreb, 2007).

Roman je pisan u prvome licu jednine iz perspektive žene (pjesnikinje i profesorice književnosti), koju nakon trideset godina braka napusti muž zbog dvadesetak godina mlađe kolegice s posla te ona, nakon kraćega boravka u bolnici zbog sloma živaca, odlazi provesti ljeto uz majku, iznajmivši stan u susjedstvu luksuznoga staračkog doma u kojemu joj majka živi. Tamo pronađe i posao predavačice kreativnog pisanja poezije grupici adolescentica te se zbliži sa ženom, mladom majkom dvoje djece, udatom za nasilnika...

Konačno, junakinjin raspad braka, raskid sa suprugom i živčani slom, paradoksalno, omogućuju joj da se ponovno izgradi, da istraži svoja ograničenja te, savlađujući brojne prepreke, rekonstruira svoje novo sebstvo i nastavi život, uz određenu promjenu prioriteta.

Već i ovako sažeto izložen sinopsis sugerira množinu tema kojima se autorica u romanu bavi – od psihološke analize junakinjina živčanog sloma, preko problematizacije braka i bračne nevjere, ali i nasilništva u braku (junakinjina susjeda) pa sve do tematizacije starenja (junakinjina majka i njezine vrlo osebujne prijateljice) kontrapunktirane beletriziranjem adolescencije (grupica tinejdžerki kojima junakinja predaje poeziju) te problema i promjena kojima proces odrastanja traumatizira mlađariju. Posredovanjem grupice adolescentica autorica tematici gasnuća života (štićenice staračkog doma) suprotstavlja buđenje seksualnosti, implicirajući na taj način i vječno kruženje života, što je postupak kojim, uz dodatak ironije i inteligentna humora Siri Hustvedt postiže da Ljeto bez muškaraca, iako bremenito teškim temama, ipak ostavlja dojam vedrine i životne radosti.

slika Prev. Davorka Herceg-Lockhart, Profil, Zagreb, 2012.

Osim bračnim nasiljem autorica se bavi i tzv. bullyingom, vršnjačkim nasiljem, i to onom rjeđe tematiziranom inačicom – nasiljem među djevojčicama, koje, za razliku od nasilja među dječacima, nije fizičko već psihičko te kao takvo možda čak ostavlja i dublje i trajnije traume te ozbiljnije utječe na duševni razvoj žrtve.

Ni u ovome se romanu Siri Hustvedt ne propušta pozabaviti temom identiteta, problematizirajući njegove inačice koje su ostale nedotaknute u njezinim već spomenutim prethodnim knjigama – identitetna fluidnost starica zbog zaboravljivosti, rekonstrukcija identiteta nakon živčanog sloma, identitet iz aspekta roda i spola (posredovanjem nekoliko miniesejističkih dionica o hermafroditima i transseksualcima) te problematizacija identitetnih razlika među spolovima i razlika u ulogama muškaraca i žena pri reprodukciji, odnosno začinjanju djeteta, njegovu donošenju na svijet i odgoju.

Siri Hustvedt roman obogaćuje i zanimljivim pričama iz života brojnih sporednih likova, a tu su i elementi detekcije i suspensea sadržani u fabularnome ogranku o elektroničkim pismima koja junakinji šalje nepoznat pošiljalac potpisujući ih kao Gospodin Nitko. Ona su isprva prijetnje i uvrede da bi se naposljetku pretvorila u zanimljivu razmjenu ideja, misli i igara riječima te razuzdano uzajamno uživanje u plesu ideja i mašte. Ujedno, ta se korespondencija pretvara u konačan dokaz o junakinjinu duševnom ozdravljenju jer je ona iz stanja duboke samoopsjednutosti u svoju kukuljicu pustila djelić svijeta, reagirala na njega i uspostavila kontakt, pa makar i virtualnim putem.

Autorica ne zapostavlja ni književne teme, ironično se poigravajući razlikama između čitalačkih navika muškaraca i žena (publicistika vs. beletristika), a iskorištava priliku i oštro se obračunati sa svojedobnim osporavateljima vrijednosti književnoga opusa Jane Austen (npr. Mark Twain). U tim dionicama Ljeto bez muškaraca pretvara se u svojevrsnu apologiju književnosti .

S obzirom da je Ljeto bez muškaraca pisano u obliku nedatiranih dnevničkih bilježaka, to je roman labavije strukture, bez čvrste fabularne okosnice; radi se o fragmentarnom rukopisu lepršava izričaja i vremenski rascjepkane arhitektonike u kojemu se autorica često koristi metafikcionalnošću, a ne usteže se ni od autoreferencijalnosti. Znanja o umjetnosti, psihologiji, književnosti i filozofiji autorica ugrađuje u tekst, ali ga izbjegava učiniti hermetičnim. Dapače, brojni citati i referencije rukopis ne guše, nego ga osvježavaju i obogaćuju.

Ljeto bez muškaraca, iako ne doseže kvalitetu prethodna dva na hrvatski prevedena romana, ipak je nova potvrda Siri Hustvedt kao jedne od najzanimljivijih suvremenih američkih autorica.

Vijenac 482

482 - 6. rujna 2012. | Arhiva

Klikni za povratak