Vijenac 440

Književnost

Književni globus

Iva Krtalić Muiesan

Predane britanske nagrade Costa

VELIKA BRITANIJA – Autorica bestselera Maggie O’Farrell dobila je svoju prvu veliku književnu nagradu, Costu za beletristiku, čime je ušla u konkurenciju za nagradu za knjigu godine.

The Hand That First Held Mine, roman koji spaja priču mlade žene na londonskoj umjetničkoj sceni pedesetih godina s pričom bračnog para s početka 21. stoljeća, natječe se s još četiri knjige pobjednice u drugim kategorijama Coste. To su Jason Wallace s knjigom za djecu Out of Shadows, Jo Shapcott sa zbirkom pjesama Of Mutability, Edmund de Waal s memoarima The Hare with Amber Eyes i Kishwar Desai u kategoriji prvog romana za Witness The Night. Dobitnik nagrade Costa za knjigu godine, koja dobitniku donosi 30.000 funti, bit će objavljen 25. siječnja u Londonu, a u pojedinačnim kategorijama Costa dobitnicima donosi po 5000 funti.


Dodijeljena nagrada Nadal


ŠPANJOLSKA – Španjolska autorica krimića Alicia Giménez Bartlett dobila je Nadalovu, naime najstariju španjolsku književnu nagradu.

59-godišnja spisateljica nagradu vrijednu 18.000 eura dobila je u Barceloni za roman Donde nadie te encuentre. U središtu knjige legendarna je španjolska pobunjenica Teresa Pla Meseguer (1917–2004), koja se tijekom Francove diktature priključila skupinama koje su se u ilegali borile protiv režima. Pla Meseguer, kojoj se pripisuje 29 ubojstava, nakon uhićenja 1960. provela je sedamnaest godina u zatvoru. Alicia Giménez Bartlett, koja je 1984. debitirala romanom Exit, prije svega je poznata po kriminalističkim romanima o inspektorici Petri Delicado. Nagradu Nadal od 1944. predaje izdavačka kuća Destino. Ove godine u konkurenciji su bila 284 rukopisa iz Španjolske, Latinske Amerike, Europe i SAD-a. Lani je nagradu dobila Cara Sánchez za Lo que esconde tu nombre.


Umrla Eva Strittmatter


NJEMAČKA – U Berlinu je u 80. godini umrla pjesnikinja Eva Strittmatter, trenutno najčitanija liričarka njemačkog jezika.

Rođena 1930. u Neuruppinu, Eva Strittmatter počela je pisati šezdesetih godina, a ukupno je objavila četrnaest zbirki pjesama, šest proznih djela i više knjiga za djecu. Njezine pjesničke zbirke, među kojima su Ich mach ein Lied aus Stille (1973) ili Mondschnee liegt auf den Wiesen (1975), u istočnoj su Njemačkoj dosezale naklade i do dva milijuna primjeraka. Od smrti supruga, romanopisca Erwina Strittmattera 1994, Eva Strittmatter upravljala je njegovom ostavštinom, a čitateljima je dopustila pogled u rad i osobni odnos spisateljskoga para u trilogiji Briefe aus Schulzenhof. Posljednju zbirku, Wildbirnenbaum, objavila je 2009.


Srbija težište Leipziškog sajma


NJEMAČKA – Leipziški sajam knjige sljedeće će godine biti posvećen književnosti Srbije.

Sajam koji se održava od 17. do 20. ožujka očekuje više od dvije tisuće izlagača, a ove se godine slavi i 20. rođendan popularnoga čitalačkog festivala Leipzig čita. U posebnom programu posvećenu Srbiji bit će predstavljeno tridesetak naslova prvi put prevedenih na njemački, a osim poznatih imena poput Davida Albaharija, Bore Ćosića i Dragana Velikića sajam očekuje i mlade autore. Leipziški sajam tradicionalno se otvara predajom Leipziške književne nagrade za europsko razumijevanje, ove godine austrijskom novinaru i piscu Martinu Pollacku. Osim toga se u trima kategorijama predaje i Leipziška književna nagrada, ukupno dotirana s 45.000 eura.


Umro King-Smith


VELIKA BRITANIJA – Popularni britanski autor knjiga za djecu Dick King-Smith, po čijoj je priči The Sheep-Pig snimljen film Praščić Babe, umro je u 88. godini.

King-Smith u rodnom je Gloucestershireu dvadeset godina radio kao poljoprivrednik, nakon čega je postao osnovnoškolski učitelj, što ga je nadahnulo na pisanje knjiga za djecu. Jedan od najpopularnijih autora knjiga za djecu u Velikoj Britaniji ukupno je objavio više od stotinu knjiga, koje su u cijelome svijetu prodane u više od petnaest milijuna primjeraka.


Politički korektan Mark Twain


SAD – Stotinu godina nakon smrti Marka Twaina njegove dvije najpoznatije knjige u SAD-u bit će objavljene u „politički korektnom“ izdanju.

Kako je izvijestila izdavačka kuća NewSouth Books iz Montgomeryja u Alabami, Tom Sawyer i Huckleberry Finn bit će objavljeni bez pogrdnih izraza za Indijance i crnce, injun i nigger, koje su zamijenjene riječima Indian i slave. Aktivisti su već dulje tražili cenzuru uvredljivih izraza. S druge strane, brojni su i njezini kritičari, među njima pisac i aktivist za ljudska prava Ishmael Reed, koji u listu Wall Street Journal tvrdi da cenzori očito nisu shvatili knjige.


Vijenac 440

440 - 13. siječnja 2011. | Arhiva

Klikni za povratak