Ovih je dana u Meksiku objavljena knjiga Bajo la ceniza del antiguo fuego: poesía de Croacia, izbor pjesama desetero suvremenih hrvatskih pjesnika koje je izabrala i prevela hispanistica Željka Lovrenčić.
U knjizi je zastupljeno pet pjesnikinja i pet pjesnika, svaki sa po deset pjesama: Diana Burazer, Ružica Cindori, Lana Derkač, Dunja Detoni-Dujmić, Diana Rosandić te Luko Paljetak, Delimir Rešicki, Joja Ricov, Ante Stamać i Borben Vladović, predgovor je napisao Davor Šalat, a naslov nosi po pjesmi akademika Ante Stamaća Pod pepelom davne vatre. Knjiga je izišla u izdanju izdavačke kuće La Zonámbula iz Guadalajare, uz potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske. Urednik je zbirke Jorge Orendáin, meksički pjesnik i sveučilišni profesor književnosti.
U Meksiku je 2008. ista izdavačka kuća La Zonámbula, također u prijevodu Željke Lovrenčić, objavila knjigu Lane Derkač i Davora Šalata Murmullo sobre el asfalto koja je predstavljena na najvećem Sajmu knjigu u Latinskoj Americi te bila izravnim poticajem nastavku suradnje.
Klikni za povratak