Vijenac 417

Književnost

Milan Rakovac, Besida priletuća, Mala knjižnica DHK, Zagreb, 2009.

Rakovčevi istarski vierši

piše Ljerka Car Matutinović

slika


Po vokaciji romansijer (‘Riva druži, Haluj, Sliparija, Snovid, La Triestina), autor niza dokumentarističkih serijala (Silnice, Sjećanja na 20. stoljeće, Historiae Histriae, Pjesnički putopisi, Ruža vjetrova), scenarist, prevoditelj s talijanskog, Milan Rakovac kao da je u zbirci pjesama Besida priletuća htio poetski oduhoviti sve one teme koje ga ustrajno proganjaju kao Istranina, Istrijana, iskreno odana zavičajnoj besidi:


Besidu muoju ča si ja i ča san ti

i ča san niš prez tebe,

besida muoja ča san ud tebe manji.

(Besida priletuća)


Postojanu vezanost za rodnu istarsku čakavicu, njezin specifičan izričaj, Rakovac osmišljava osebujnom poetskom naracijom kojom nedvosmisleno, s iznimnom strašću, promiče svoja uvjerenja i povijesne spoznaje o istarskim glagoljašima, o narodnjacima i antifašizmu, o suživotu (convivenzi!), o pograničnoj opstojnosti (Hiža na kunfinu), o multikulturnom istrijanskom bivstvovanju. Rakovac ni u jednom trenutku svoje ljudsko i pjesničko ja ne odvaja od zavičajne matice, Istre i njezinih autentičnih žitelja: „Ter jur san lovac bašćine naroda moga“ (Verba mea). A ta je bašćina jezik, začinjavci, „besida priletuća“, “besida trpieća“, „prah vierši po Istri“.

Rakovac se ne prepušta nehaju i nemoći, ne prigiba glavu pred stvarnošću. On je nepokoran i nepokoreni začinjavac, koji se u sve pača: „I tako u sve se pačan, sve tobože znan, / i na bot san svaki čovik ča ga poznan, / I svi ljudi san i svaki čovik san na bot“ (U sve se pačan). A zna Rakovac biti i pun dišpeta, i trpak i satiričan, i odrješit i oštar:


U škurini dišperano išćen sviću,

lantierna črna u gutu pakla,

ne znan ki san, ča ću, di ću.

Švikne vitar, molana lancana,

I šijun grbinade me hita di će štuorija putana.

(Put Levanta – put Ponienta)


To je Rakovčev način da se bude svoj. Tako on osvaja svoje prostore slobode:


Će me tukati prigristi kadinu,

ma i zube polomiti

za čovik biti.

(Brek)


I na kraju: u opčinjenosti istarskim vieršima Milan Rakovac ustrajno je privržen istarskim i hrvatskim bardima Črnji i Baloti, pa kako njegova zbirka Besida priletuća nema ni nagovještaj ljubavne teme, poslužit ću se uvrštenim Balotinim stihovima u kojima je ta drevna tema potresno beznadna i neostvariva:


…motika zvoni nike stare vierše,

Balotine čujem bate;

duojti ću ti Kate

kad kamik procvate.

(Duojti ću ti Kate kad kamik procvate)


Vijenac 417

417 - 25. veljače 2010. | Arhiva

Klikni za povratak