Društvo slovenskih književnih prevoditelja uručilo je akademiku Luku Paljetku Lavrinovu diplomu za 2009, „priznanje za prevoditeljski opus i životno djelo na području posredovanja slovenske književnosti drugim narodima“. Nagrada je uručena 2. prosinca u Cankarjevu domu u Ljubljani. Luko Paljetak, uz majstorski prijevod Prešernova opusa, približio je hrvatskoj kulturi prijevodima i djela F. Balantiča, J. Detela, E. Fritza, K. Koviča, T. Pavčeka, I. Svetine, V. Taufera, A. Debeljaka, I. Osojnika, C. Zlobeca, N. Grafenauera, B. A. Novaka, S. Makaroviča, M. Vidmara, M. Dekleve i J. Vandota. Autor je brojnih pregleda i izbora, antologije slovenske poezije Panorama sodobne slovenske poezije 1960-1990. te autorskih izbora pjesničkih opusa slovenskih pjesnika, kako u samostalnim zbirkama, tako i u antologijskim i revijalnim izdanjima.
Društvo slovenskih književnih prevoditelja dodijelilo je Paljetku priznanje za prevoditeljski opus i njegovu estetsku dovršenost te za uspješno i plodno posredovanje između slovenske i hrvatske kulture.
Klikni za povratak