ČEŠĆE NEGO INAČE
Ima dana kad češće nego inače
naš govor izjednačujemo s onim morskim
postupno izmjenjujemo ljetne rečenice
slojeve jezika amplitude daha
upućeni u nejasnu meteorologiju
u naš govor uključujemo ptice
na njihov se lebdeći način nešto lakše
sporazumijevamo s vjetrovima
spravnima za sva visinska orgijanja
ima dana kad nas češće nego inače
nebeska strujanja pomlađuju
kad se bez većeg napora prostiremo
svim svojim najvišim slojevima
ISPIT IZ POVIJESTI
Prolazim pored Hvara, mislim na prijatelje
slažem ih po abecedi, pronalazim u boljim godinama
uspoređujem ih s morem, nastojim za njih osigurati
njegovu svevremenost, riječi s kojima se učimo
gonetanju vremena, smanjivanju daljina, zrcaljenjima
u kojima se na neki tako darežljiv način svi nalazimo
prolazim pored Hvara, sve mi je razvidnije
što nas spaja a što rastavlja, odakle dolazimo
i koje nam riječi nedostaju, koji pokreti, koji snovi
za dovršetak lekcije iz povijesti koja nas gleda
s razine Arsenala, s Katedrale, sa starog trga
čijim riječima još vjerujemo, čijem obrazu nalikujemo
zatječemo se kako u sebi ponavljamo ispit zrelosti
pučka prikazanja, stari i novi teatar, godine prijatelja
preispitujemo sva ta lica, datume, događaje
hvata me već i neka tiha tuga od toliko poznatih činjenica
prolazim pored Hvara kao što oblaci prolaze
iznad naših misli blaženo stareći zajedno s nama
upisujući i naše godine u svoju nestalnu mudrost
prolazim pored Hvara, mislim na prijatelje
prolazim pored Hvara, pored Hvara prolazim
DOZA VREMENA
Koji put valja slušati stare ljude
njihovo se vrijeme izvodi i iz budućih cvjetova
u njima rastu vode, prelijevaju se
iz prostora života u život prostora
iz riječi što se začela u riječ što će začeti
doista, valja slušati starije
sjede na klupici, žmire na suncu rive
oslanjaju se na štap, zrelu moć
primiču nam se večernjim ugođajem, mirišu
na sjemenke, kapar, naranču, kadulju
ispunjaju sav svoj položaj, uče nas
da prostor umire ako u njemu ne živiš
da mu je potrebna dovoljna doza punog vremena
a kad starci odu ostavit će nam svjetlost
onu kojoj nikada ne valja zamjeriti
potpuni mrak
KATEDRALA, ORNAMENTI
Krenuvši putem pobožnog klesarstva
što sam češće uranjao u fini plet rezbarija
nazreo sam u njemu i ono zasjenjeno
ono što me na pažljiviji način još uvijek dotiče
i lebdi u mojim riječima još i prije njihova izgovora
moje se oči još uvijek same od sebe otvaraju
nalik strojevima za primanje ljepote
u njima su i tajni oni mehanizmi
što se ponašaju po principu odlagališta vjere
u njima se i sami skladamo poput ornamenata u drvu
kad se na trajno ponizni način miješaju
svi oblici tišine pa i oni od koje smo izdjelani
poput drvenih figura iz kojih govori ona ista nada
kojom na svoj duboki način odzvanja katedrala
kao čovjek kad diše i tako se odaje životom
izuzimanjem iz sna u bdijenju koje je veće
koje vibrira kao svaki žlijeb u orahu u granitu
koje i naš pritajeni dah ubraja
u svoje svemoguće moguće
DUŠE RIJEČI
Riječi koje su ovdje prošle
bačene kao rukavica prije presudne bitke
sad su duše tih istih riječi
sad su riječi ispunjene dušom
velike riječi za sve što jesmo
veliko nešto što će se tek izgovoriti
riječi s početka i riječi s kraja
one koje su ovdje prošle da bi bile
da učine mjesta drugim riječima
da im dadu osnovni oblik
da im pojačaju značaj
da ostave trag koji će ionako ishlapiti
kao voda što je vatra prenosi
iz jednog stanja u drugo
DA CAPO AL FINE
Očekuje se, u susjednoj će nas kući
uskoro napustiti dobar čovjek
već je izašao iz našeg dijela beskraja
njegovo disanje polako preuzimaju predmeti
posljednji čije je obrise odjenuo sjenama
prolazimo pored kuće nečujnim koracima
da ga ni na koji način ni u čemu ne ometamo
osoljuje se zid nasuprot vratima
ulica je zaboravila kako se dovršiti
otvara nova vrata, utječe se tajnim prolazima
u susjednoj kući izdiše čovjek
i sve čemu nas uči jednom ćemo ponoviti
jednako kao što se to u našem vremenu
uvijek u drugom valu ponavlja more
u drugome letu ista ptica
i isti cvijet na drugome drvu
JUTARNJA SMOTRA OTOKA
Eno ih, upravo isplivavaju iz sveopćeg mraka
na mjestima gdje su se sinoć razišli
ponovno se prikuplja sva njihova tvarnost
bude se dnevni strojevi podmorja
skrućuje se prašina od koje smo se izmakli
usisavaju ih uvale, u more izmeću rtovi
golim se kamenom spremno pružaju u visinu
oblikuju nas kao sebi zavjetovane
sve vide i ne vide, od svih su zvukova
vrijeme ih prebrojava, more ushićuje
odazivlju se na sva imena poznatog raslinja
začinju nove igre iz nepoznatog
kao da su povelja iz koje se čita svjetlost
bude se iz temeljnih svojih snohvatica
nemir im je upisan u topografske oznake
upravo isplivavaju iz sveopćeg mraka
nigdje se tako sneno ne rasplinjuje nevidljivost
KAD DOĐE ONAJ BROD
A kad dođe onaj brod
kad rastre svoje tajanstvene daljine
skupljene poput rublja po uznemirenoj pučini
kad nam se unese u neiskusne oči
kad stvarno dođe
riva će se po nekom svom procesu raširiti
grad otvoriti sve što ima snagu najdubljeg pogleda
što dugo odolijeva hladnoći
i na jeziku ima osjećaj za otvoreno more
za riječi zagubljene u tihoj nevidjelici
među valovima koje nikad nismo znali po imenu
kad jednom stvarno dođe onaj brod
kad otvori svoju prostranu utrobu
poput dugo sklopljene starinske lepeze
kad ispred nas iznese što je dugo skrivao
kad dođe onaj brod
možda će nam pokazati grad kakav smo trebali
grad nalik i brodu i gradu u njemu
grad što u doba neželjenih rasprodaja
širi svoja još nepoznata svojstva
ploveći grad koji nas do besvijesti potiče
na blagdan za koji nije rečeno
da smo ga zaslužili
ISKUPLJENJE
U hladnoćama koje su nas zahvatile
sveli smo se opet na jednu jedinu sobu
ubacujemo u nju kubike zaboravljene topline
ono što izlazi iz naših knjiga osmijeha šutnje
što sastavlja naše razgovore dodire kušnje
izmišljaju nam olakšice hibridno vrijeme
dijele nam džepne priručnike za brzo snalaženje
organiziraju službe za pomoć i pripomoć
otključavaju spremišta rezervi energije
prestrojavamo se kao u doba prvih zajednica
više ne rabimo riječi koje se podrazumijevaju
ne znamo u čijem znaku dolaze plimni zamasi
sve su nam nejasniji uzroci ovih nepogoda
odavno već nikoga nismo zagrlili
ono što o sebi mislimo nalik je na iskupljenje
otvaramo nove stranice dnevnika
NEVIDLJIVA TINTA
Od svih tvojih pozdrava
najdraži mi je onaj otposlan nevidljivom tintom
samo ja znam trenutak njezine vidljivosti
kako je samo vješto zamjenjuju izgovorene riječi
poput ptica koje se učas prerušuju u metafore
a koliko li je njih strahovalo pri pomisli na njezine poteze
koliko li se glasova razbježalo pred tom razornom moći
i sami smo stradavali ne razabirući što nam se prikriva
mnogo je toga izvjetrilo i prije nego je zapisano
i vlastite smo rečenice s nijemih usana pokušali sastaviti
nasukanima na obali mnogih nečistih uzaludnosti
ništa nam neće biti dopušteno uzeti s tuđih glasnica
hlapimo nerazgovijetni i samoj potrebi za izgovor
možda je sve to samo pitanje vremena i njegove uporabe
o nama će govoriti sa sve tišom nevjericom
reći će da opetujemo priču o veronskim ljubavnicima
koji nisu uspjeli uskladiti vremena
RIJEČI OD GRADA
Kad se reklo neka bude grad
mora da se predvidjelo da ćemo tu proći
svim njegovim rečenicama
s fotoaparatom s razglednicama
da ćemo se upisati u puno gradsko vrijeme
u riječi što nas slute jakim temeljima
da ćemo biti gib grada zdravica njegova
i u najboljem ga smislu prepoznati
izgovoriti mu sve riječi od gradnje
pretvoriti se u njegovu šestokraku zvijezdu
prepoznati osovljene lavove kruholomce
paziti na ptičurinu od dobrih bdjenja
zaći u sve što navire iz pristiglih vremena
i zaustavlja se u ovom jedinom gradskom
u kapeli Sv. Kvirina
u satu na Veloj placi
u njegovo donje dnevno i njegovo gornje noćno vrijeme
u riječ koja izgovara i ono što će biti
i ono što neće biti
ni slučajno
Krk, 11. 2. 2007.
SLAGALICA TAJNIH POTREBA
Izbor pogleda na stvari sve nam je oskudniji
u godinama smo kad sve manje možemo birati
smanjuje se vrijeme, povećava u njemu ono nepoznato
i sebe već svrstavamo u slabo razumljive činjenice
upisujemo ih vodenim bojama, sastavljamo akvarele
vabimo uspomene, potkupljujemo ih šarenim bombonima
promijenili smo oči, one bolje ostavili smo na hridi
kao iz navike sve češće obilazimo dućane
putujemo kući a još ne znamo je li to povratak
ili to samo iskušavamo mogućnosti svog vremena
otvaramo staru knjigu, zaboravljeni perivoj
dozivamo se u riječi od kojih smo bili odustali
slažemo vrijeme na stolu poput graha, zrna kave
otvaramo novi popis tajnih potreba
Klikni za povratak