Vijenac 259

Književnost

Slovenska proza

Luzer kojeg volimo

Dušan Čater, Stari je opet pijan, prev. Jagna Pogačnik, Fraktura, Zaprešić, 2003.

Slovenska proza

Luzer kojeg volimo

Dušan Čater, Stari je opet pijan, prev. Jagna Pogačnik, Fraktura, Zaprešić, 2003.

Osim nepobitne činjenice da je rođen u Celju 1968. te da je studirao sociologiju u Ljubljani, javno dostupni biografski podaci o slovenskom piscu Dušanu Čateru prilično su kontradiktorni. Tako se različiti izvori ne mogu složiti da li je Čater možda studirao i novinarstvo, da li su određene njegove knjige zbirke priča ili, pak, romani te da li su izdane, primjerice, 1995. ili 1997. godine. No, još su dvije stvari ipak prilično sigurne. Kao prvo, Hrvati su u nekoliko navrata mogli uživati i u nešto bliskijem kontaktu s tim književno raspoloženim zahodnim sosedom pri njegovim posjetima zagrebačkim kolegama piscima. No, tu je pisana/čitana riječ možda ipak bila manje u središtu pozornosti i više su se brojila ispijena piva i druga pića po izboru, uspoređivali honorari i ogovarali izdavači na sve četiri strane svijeta, nego iščitavale bibliografske kartice. Ali kad smo već kod brojanja naslova, slijedi i druga provjerena činjenica — Čaterova peta knjiga (sasvim pouzdano izdana u Sloveniji 2002) njegovo je prvo djelo koje domaća publika, sve manje vična ex-yu jezicima, sada napokon može pročitati pod mekim, hrvatskim koricama za ovu priliku prigodno ukrašenima pivskom bocom.

Stari je opet pijan — već prema naslovu dalo bi se, i to posve ispravno, zaključiti da će se u ovom romanu dosta piti. No, nakon pomalo zbunjujućega latino početka, umjesto kakve socijalno osviještene priče o postarijem ocu alkoholičaru, dočekuje nas ispovijed profesionalnoga pisca, u slobodno vrijeme utjerivača dugova, alkoholičara i narkomana. No, to ga ne sprečava da živi naizgled običnim boemskim životom i ima obitelj — ženu koju uglavnom ipak voli te šestogodišnjega klinca koji ga povremeno zna počastiti spomenutom naslovnom rečenicom. Stari, tako, uglavnom trati dane lunjajući ulicama Ljubljane s najboljim prijateljem i bratom po peru — Jurčetom, ponajviše se zadržavajući u omiljenom Orto baru; povremeno s uhodanom ekipicom (Dragan i Miša) utjeruje dugove po slovenskim brežuljcima oslanjajući se najviše na svoj opak izgled, a onda i na malo konkretnije zastrašivačke poteze svojih kolega; tu i tamo svrati do ljubavnice Kike, poševi neku kurvicu ili prijateljicu ili, pak, izvede sina na vožnju biciklom. No, najviše vremena ipak provodi nalijevajući se bambusima i trpajući si koku u nos svakom (ne)prilikom. Kad jednog dana sav taj njegov nepromišljeni hedonizam ipak zaprijeti da će ga napokon stajati glave, njegovo je prvo rješenje — zbrisati u Južnu Ameriku.

Spomenutoj slovenskoj junačini, osim zavidna stasa, vlastitog imena, nadimka i osnovne profesije, Čater je vrlo vjerojatno posudio i nekoliko vlastitih poroka te pokojeg (ne)prijatelja, a brojni su slovenski kritičari u romanu prepoznali i neke druge, vrlo konkretne pojave sa svoje kulturne pozornice. Upućeniji u domaća zbivanja mogli bi u romanu zasigurno naći i neke paralele s hrvatskom zbiljom. Tu vlastitu suvremenu zbilju većina je njihovih i naših pisaca do sada uglavnom nastojala prikazati što je vjernije moguće — dakle, prilično tmurno, depresivno i žalosno. No, u svom prikazu polusvijeta, Čater se poslužio nešto drukčijim trikovima.

Dijelom je, tako, posudio nekoliko jeftinih klišeja iz američkih filmova, malo ih ipak razblaživši za realističniji slovensko-europski touch, zatim je ubacio nekoliko dojmljivih epizoda iz djetinjstva, kao i pet vrlo južnoamerički intoniranih ulomaka da zaokruže čitavu stvar te sve još obilato začinio humorom i ironijom. Kao rezultat svega toga Čaterov je Stari u konačnici ispao tipičan herojski lik — uspjevši se provući kroz brojne opasne situacije tek s pokojom ogrebotinom on nam je tijekom priče otkrio svoje (prilično brojne) negativne strane, ali je i nakon svega toga ostao onaj za kojega čitatelj na kraju navija jer shvaća da u dubini duše ipak nije tako loš. Tek pomalo neodgovoran, pasivan, neodlučan, nedosljedan i nezreo. Zapravo, da se na trenutak prebacimo u filmski svijet, on je tipičan koenovski protagonist — relativno običan čovjek koji se odjednom našao izbačen iz kolotečine svojega često nimalo uzorna života i suočen sa zbivanjima koja su se nekako otela kontroli. A Stari se ovdje suočio s ubojstvom.

Na prvi bi se pogled moglo činiti da su brojne opisane peripetije, baš kao i većina junaka u romanu, svojevrsne karikature, da je humor malo pretjeran, čitava situacija posve nerealna, likovi jednodimenzionalni, a hedonizam prenapuhan. No, ta odsutnost neke više metafizičke razine u razmišljanjima junaka ne znači automatski i da je čitavi Čaterov književni okolišpomalo banalan. Brojni sporedni pasaži romana (prisjećanja na traumatične događaje iz djetinjstva, dani u Južnoj Americi), velik broj dijaloga, neki originalni psihološki uvidi te sveprisutan ironičan odmak definitivno dokazuju da je Čater itekako sposoban za kvalitetno, inteligentno i duboko pisanje. Dakle, za svu je ovu prije spomenutu banalnost očito morao imati razloga. S obzirom da je naša zbilja u većini književnih slučajeva prikazana lišena svake iole prizemne dimenzije, vrlo oprezno pofutrana humorom i bogato opremljena intelektualnim dodacima, Čater se u svom romanu htio otresti svakoga takva tereta i ponajprije zabaviti čitatelja sarkazmom i spomenutim karikiranim i plastičnim prikazivanjem slovenske svakodnevice. Možda je u tome i malo previše uspio jer bi se roman, u cjelini gledajući, na kraju ipak najprije mogao preporučiti onima koji su uspjeli preskočiti većinu školske lektire kao pitko i ne odveć zahtjevno štivo. No, ispod površine, Stari je opet pijan skriva još mnogo toga.

Jelena Gluhak

Vijenac 259

259 - 5. veljače 2004. | Arhiva

Klikni za povratak