Vijenac 254

Matica hrvatska

Izdanja ogranaka Matice hrvatske

Papi putniku

Miljenko Galić, Wojtyl/ine obale, ur. Stjepan Lice, Matica hrvatska Split, Split, 2003.

Papi putniku

Miljenko Galić, Wojtyl/ine obale, ur. Stjepan Lice, Matica hrvatska Split, Split, 2003.

slika

Malena, ali sugestivna zbirka pjesama Drnišanina Miljenka Galića (koji je svoje pjesme govorio, pjevao i objavljivao u raznim televizijskim emisijama, na koncertima odnosno časopisima, i kojemu je ovo druga zbirka), ukupno sadrži dvadeset i šest pjesama, mahom posvećenih papi Karolu Wojtyli, a upotpunjena je i sa desetak crteža akademskog slikara Josipa Botterija Dinija (čija se djela nalaze u mnogim sakralnim prostorima u Hrvatskoj i u svijetu).

Rezultat plodne suradnje dvaju osebujnih umjetnika ova je »poetsko-likovna mapa«, kako u pogovoru djelu imenuje Ante Mateljan; iz pera autora već primarno sklona kristocentričnosti i kršćanskoj mistici, zapravo nastala prigodom trećega posjeta pape Ivana Pavla II. Hrvatskoj.

Likovna oprema vjerno korespondira sa zlatno-bijelim bojama papinske odore, a stihovi ujedno nježno i snažno pronose snagu vjere i božje ljubavi, osobito kroz lik Pape putnika, koji je dotaknuo uistinu brojne svjetske, a, nadajmo se, i one ljudske, unutarnje obale.

Originalan pokušaj

Nikola Šimić-Tonin, Kralj Zvonimir, Matica hrvatska Knin, Knin 2002.

slika

Nakon okušavanja u raznorodnim žanrovima (poezije u zbirkama Rukama zaustaviti vjetar, Bilo je to jednom sve zbog kiše; kratkih priča Nebeska drva; odnosno radova namijenjenih djeci — pjesama Kraljevna na kapi rose i slikovnice Selice i stanarice); mladi pjesnik Nikola Šimić-Tonin okušao se u pjesničkom izrazu ne odveć učestalu u našoj književnosti — poemi. Kninjanin, autor je svoju poemu napisao upravo nadahnut Zvonimirovim gradom, i posvetio je karizmatičnome kralju iz 11. stoljeća — Zvonimiru.

Propitkujući motiv kraljeve kletve, pjesnik sadržaj djela predstavlja kao Zvonimirov mentalni monolog i ispunja ga počesto pesimističnim promišljanjima o životu, ali i finalnim iskupljenjem u ljubavi (prema Domovini) i vjeri (u Boga). Natopljen aforizmima i narodnim mudrostima, upotpunjen ilustracijama Mirka Marića-Hosta, te onom naslovnom freske u spomen-crkvi Naše Gospe u Biskupiji kod Knina Joze Kljakovića Hrvatski kralj Dmitar Zvonimir, ovaj pokušaj oživljavanja poeme u našoj književnosti ispao je, kako je to u uvodu sročio jedan od recenzenata Dragan Gligora »vrlo zanimljiv, originalan i hrabar«.

Katarina Marić

Vijenac 254

254 - 27. studenoga 2003. | Arhiva

Klikni za povratak