Vijenac 241

Kazalište

Prva inozemna antologija hrvatske drame

Novi pesimizam

Prva inozemna antologija hrvatske drame

Novi pesimizam

Potkraj prošle godine izašla je prva antologija hrvatske drame izdana u inozemstvu (dosad smo imali antologije hrvatske drame na stranim jezicima — esperanto — tiskanim u našoj zemlji ili hrestomatije naših drama tiskane u inozemstvu — Italija). Riječ je o knjizi Antologija na novata hrvatska drama izašla u Makedoniji krajem 2002. s objavljenim dramama Posljednja karika Lade Kaštelan, Čehov je Tolstoju rekao zbogom Mire Gavrana, Cinco i Marinko Mate Matišića, Ospice Ivana Vidića, Mrtva svadba Asje Srnec Todorović i Filip Oktet i čarobna truba Pava Marinkovića.

Ova je antologija nastavak projekta objavljivanja Antologije nove makedonske drame u izboru i prijevodu Borislava Pavlovskog koju je Hrvatski centar ITI-UNESCO objavio 2000. i koja je sa šest autora (Venko Andonovski, Dejan Dukovski, Trajče Kacarov, Žanina Mirčevska, Saško Nasev, Jugoslav Petrovski) predstavila što se u makedonskom dramskom pismu dogodilo nakon Gorana Stefanovskoga.

Autorica je izbora i predgovora (Nov pesimizam — antologija na hrvatskata drama na osumdesettite i devedesettite) Sanja Nikčević, docentica na Poslijediplomskom studiju Zadarskog sveučilišta i urednica Biblioteke Mansioni Hrvatskog centra ITI. Izdavač je Fakultet za dramski umetnosti, Skopje, 2002 (urednica je knjige i dramske biblioteke fakulteta redovna profesorica Jelena Luzina), a prevodilac je Venko Andonovski, redoviti profesor na Fakultetu za dramsku umjetnost hrvatske književnosti i ugledan dramski i prozni pisac koji je uvršten u hrvatsku antologiju makedonske drame.

Zadaća je antologije bila predstavljanje najvažnijih novih hrvatskih pisaca, onih koji su stasali potkraj osamdesetih i odredili devedesete, a koje makedonska publika ne poznaje. To više što smo upravo potkraj osamdesetih i početkom devedesetih svjedočili zanimljivu fenomenu pojave čitave generacije pisaca rođenih šezdesetih, koji su s dvadesetak godina stupili na scenu, a neki od njih poslije presudno utjecali na hrvatsko kazalište devedesetih i još su relevantne kazališne činjenice. Pisci koji su stasali devedesetih nisu uključeni u izbor dramama nego su pokriveni doista iscrpnim predgovorom koji daje prikaz dramskih kretanja u Hrvatskoj u posljednja dva desetljeća.

Hrvatsko predstavljanje Antologije na novata hrvatska drama bilo je 20. veljače u sklopu znanstvenoga skupa Matice hrvatske o Suvremenoj hrvatskoj drami, a promotori su bili Gordana Ostović i Sanja Nikčević. Makedonska promocija bila je 31. ožujka u sklopu Skomraha, skopskog festivala kazališnih akademija. Knjigu je promovirao Saško Nasev, također ugledan makedonski pisac (uvršten u hrvatsku antologiju) i predavač na makedonskoj Akademiji. Knjiga je izazvala veliko zanimanje makedonske javnosti i nekoliko je kazališta već izrazilo želju postaviti hrvatske tekstove.

Ivana Petrovski

Vijenac 241

241 - 29. svibnja 2003. | Arhiva

Klikni za povratak