Jesu li Kinezi ljubazni?
Stijepo Mijović Kočan, Sic transit, bibl. Koloplet hrvatske proze, ur. Jelena Hekman, Matica hrvatska, Zagreb, 2002.
... gloria mundus ovoga našeg globalnog sela — planeta Zemlje kojim smo pješke (autobusima, vlakovima, avionima), dok nisu posve prevladala današnja — internetska putovanja...!
Može li globalizacija progutati baš svaku iskru posebnosti, baš svaku sitnu zabrinutost prije putovanja (putovnica, tople čarape, injekcija protiv insekata...). Zaista, ovih sedam putopisa s globusa zvanog Zemlja već danas zvuče tako staromodno i ujedno tako toplo, kao djetinjstvo u kojem je majka i u kojem je dom.
Upravo tako, očima djeteta otvorenima za novo i uzbudljivo, pa opet djeteta ne neupućena, već suprotno — onoga koje se sprema za put i zna kamo putuje i koje će jezike govoriti i koje ljude treba susretati, i koje će važne zemljopisne točke prepoznati — tako u naše ime putuje Kočan starom Europom — Francuska u dva navrata, sumorni naš Susak, otočki da otočkiji ne može biti, plemenite Konavle (rodni mu kraj), daleka hladna Norveška (a ljudi dragi, tako dragi...), Albanija u trenutku samo što nije prepukla od unutarnjega jada i tuge (godine 1990, prije no što će biti srušen spomenik drugu Staljinu). A da ne ostanemo samo kod stare gospođe Europe, evo je tu i egzotična Azija i njezina (ah, znamo to — najmnogoljudnija zemlja) — daleka Kina... Kina so far (a evo — baš ovih dana blista njezin žad i tirkiz tu na našem Zagrebačkom velesajmu u svom svome sjaju, a Kinezi se smješkaju susretljivosti i srdačnosti naših ljudi, vidimo ih kako u Zagrebu uživaju).
Putopisac je odgovoran za istinu
Ta čudna staromodna pisana forma, putopis — toliko jednostavna — koliko i zahtjevna pokazuje evo i na ovim primjerima kako trenuci i godine prolaze, a istodobno traju za mnoge od putnika koji su ih uspjeli uhvatiti okom, perom, sjećanjem, bilješkom. U putopisu iz naših dana ponajviše prepoznajemo baš sebe same, svoje suputnike, sugovornike, vlastite događaje, dojmove, i baš smo posebno spremni uspoređivati sve svoje dojmove s putopiščevim. Putovanje, od svih ljudskih potreba, baš ponajviše dodiruje i u čovjeku budi potrebu da preispituje ono najintimnije u nutrini svoje duše. Je li jednom bio neki putopisac koji je objavio da su »Francuzi egoistični i nacionalisti«? Je li to možda ostavilo traga u ljudskim predrasudama? Jesu li Amerikanci »injoranti i neznalice«? A Kinezi — jesu li ljubazni?
Ili su to tek predrasude stvorene zabilješkama putopisaca. Putopisac je odgovoran za objavljenu istinu. U njegovu putopisu mora biti razgovijetno prepoznata granica između dojma i tvrdnje. Kočan je to poštovao. U njegovu ćemo putopisu prepoznati naturalizirana Parižliju — Čeha koji, budući sam stranac, ne podnosi došljake i nije baš siguran kamo to pripada ta Croatia in Yugoslavia — »je li to možda ono što zovu Balkan?«.
Njegov Susak (putopis prvi put objavljen još 1970), u vrijeme kad se u nedalekoj Puli održava (ah, taj glamurozni!) festival jugoslovenskog filma, pun je tjeskobe putnika namjernika kojemu su, usred kristalne ljepote mora i neba, dali na uvid uglavnom mjesno groblje gdje tri nonice stare poju vječni laudeamus Njemu (sebi budućima pokojnima, zapravo!), a mala koja je došla iz Jamerike i govori ingliši sušački rijetka je od preostalih mladih nada ove nedođije. A kamo li će to dijete, curetak, na koju će se stranu okrenuti? Put Jamerike, zna se, da bi sutra ona i njezin muž mogli poslati koji solad za pokopat one tri nonice (jer muških tu ionako nema). Sušačke djevice od pedeset godina mogu ući u Guinnessovu knjigu rekorda, ali muškaraca tamo ionako više neće biti te im je sudbina odbrojana kad su se i rodile, tada prije trideset godina, a čini se da ni danas nije mnogo bolje.
Neće nikoga čuditi što u putopisnim Kočanovim Konavlima ima duše, duše, duše... Njegove vlastite. Tamo su mu korijeni, djedovina, ali mu je tamo i hrvatska 1992. i 1993. i sve zatim redom godine, palež, otimačina, zator... Reminiscencije na djedovsko tek koliko je pristojno u putopisu (koliko se moralo kazati). Potom, zavičajna erudicija — te pojam Grada, te Varoši, te — potpunoma nestalih svjedoka i artefakata prohujala vremena — lijerice, kosijera, bronzina, naćvi (kamo li je sve to nestalo, a danas bi svaka taverna da objesi koji komad o umjetno pocrnjelu gredu?).
Norveška i Kina
A tek nošnja? A tek konavoska bokčilska i petrunjelska lukavost? Ničega ili tek malo toga! Niz kupe i kanalice konavoske sad neki drugi daždi liju.
U Norveškoj tko bi drugi do Željko Takač? Tko još za njega nije čuo, tko ga nije upoznao — ta što će mu onda i putopis o Norveškoj? Šalimo se! Pa ipak, na dušu svakomu!
Kočanova Norveška, zemlja polutame i polusvjetla (zavisi o promatraču pesimistu ili optimistu!), ma koliko očaravajuća u egzotici krajolika, noćnih ribolova, polarnih dodira sjena s nedalekih, uvijek sasvim bliskih smrznutih ledenjaka — ipak potpuno fascinira ljudima — onime što je toplokrvno u njima — susret, drag i jednostavan; gostoljubivost posljednje palube Sjevernog mora otapa vječnu hladnoću i led. Pozdrav Norveškoj!
A Kina? Osamstomilijunska zemlja seljaka gdje ljudi (domaći, a i stranaca je sve više) desecima sati stoje ne bi li se oprostili od ledenoga Mao Ze Donga u vječnu snu na Trgu nebeskog mira? Istodobno kineske djevojke nastoje skinuti tamnoplavu uniformu i odjenuti suknju. Mladići voze bicikle, zaustavljaju strankinje da bi s njima progovorili na nemuštom engleskom. A kineski seljak ostao je bez zemlje. I kad li će opet postati njegova? A radnika još nema, barem ne koliko seljaka! A kineska kultura? Povijest? Glineni vojnici? Njegovanje kineske strpljivosti? Jedno dijete po paru? Kinezi odijevaju četiri milijarde hlača svakoga jutra. Nepregledno je to! I za stotine putopisaca. Ni Internet ne može doskočiti kulurološkoj raznolikosti i slojevitosti jedne jedine Kine. Kini svaka čast i čest! Da Bog da joj bilo!
I Albaniji, oklopljenoj bunkerima kojima se uspješno brani — od koga — Kočana, mene? I njoj bilo da Bog da!
Puni su činjenica i oštrovidnih zapažanja Kočanovi putopisi. Poučni. Informativni. Putoopisni su — dalo bi se po njima putovati. Prepoznaju se u njima i bitne godine i bitni trenuci i bitni događaji. Dakako — ponajprije i bitni ljudi. Nije se štedjelo spomenuti imena suputnika, znanaca, ljudi iz susreta i službenih i neslužbenih. Istodobno su i emotivni (Susak i Konavle osobito); upućuju na mnogo širi vremenski i društveni kontekst no što ga samo putovanje uključuje. Životni su. Prokrvljeni toplinom ljudi i njihovih domovina. Ženama i susretima s njima napose, rekla bih. Možda i jest golemi šarm baš u tome.
Irma Kovačić
Klikni za povratak