Odjeci

04.02.2004.

Vjesnik

Osobna iskaznica hrvatskoga jezika

Osobna iskaznica hrvatskoga jezika

Knjigom Dragice Malić izbrisano je niz bijelih mrlja u povijesti hrvatskog jezika i dokazano da veza triju pisama, glagoljice, latinice i ćirilice postoji od najranijih dana

ZAGREB, 3. veljače – Najnovija knjiga dr. Dragice Malić, znanstvene savjetnice Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, »Na izvorima hrvatskog jezika« kroz iscrpnu analizu najranijih tekstova na hrvatskome jeziku zapisanih na trima pismima, latinici, ćirilici i glagoljici, dokazuje tijesnu suživljenost triju pisama i opovrgava uvjerenje da su ćirilićni tekstovi s hrvatskoga tla srpskog porijekla. Odnos tih triju pisama u hrvatskoj je ranoj književnosti beskrajno složen, a niti suvremena tekstološka istraživanja još ne dopuštaju suverene stavove o toj tematici, kazao je akademik Eduard Hercigonja, predstavljajući knjigu »Na izvorima hrvatskog jezika« u utorak u dvorani Matice hrvatske u Zagrebu.

Hercigonja napominje da je ovom knjigom izbrisano niz bijelih mrlja u povijesti hrvatskoga jezika i dokazano da veza triju pisama postoji od najranijih dana. Tekstove koji su nastajali godinama, a autorica ih je tek sada skupila u jednu knjigu, Hercigonja smatra krunom njezina dosadašnjeg znanstvenog rada. Kao posebnu vrijednost u njima on smatra ukazivanje na bitan, a često zanemaren prinos koji su hrvatski glagoljaši dali Europi.

Kad se već govori o malom jeziku u svakodnevici globalizacije, akademik Josip Bratulić, parafrazirajući Martina Heideggera, postavlja zanimljivo pitanje: Čemu filologija u takvom okruženju? »U trenutku kada svijet zaštićuje pojedine biljne i životinjske vrste kao endemske, raste svijest o potrebi zaštite i ponekih malih naroda i njihovih jezika. Baš zato su potrebne ovakve knjige. Da pokažu njihovu svijest o zrelosti«, napomenuo je Bratulić. Bogata povijest hrvatskog jezika u kojoj se prepliću tri dijalekta i tri pisma u tri kraljevstva ovom je knjigom dobila svoju, kako to Bratulić naziva, osobnu iskaznicu.

Po riječima autorice Dragice Malić knjiga daje uvid u četiri stoljeća razvoja hrvatskoga književnog jezika, razmatra smjene filoloških škola i teorija, te se odmiče od klišeiziranih tumačenja slavenske povijesti. Najveću vrijednost knjige čini pažljivo skupljena i ponovno obrađena jezična građa koja će, kako je rekla autorica, poslužiti novim naraštajima filologa, jer su tekstovi vječni, a interpretacije ionako zastarijevaju.

O bogatom znanstvenom radu Dragice Malić govorio je prof. dr. Stjepan Damjanović, a knjigu je izdala Matica hrvatska.

Martina Ivandić


Klikni za povratak

Pregled