Odjeci

23.02.2026.

LaudatoTV

Izdvojeno: Okrugli stol o hrvatskim prijevodima Biblije

Odjel za jezikoslovlje Matice hrvatske organizirao je Okrugli stol "O hrvatskim biblijskim prijevodima" 23. veljače 2026. Sudjelovali su: Boris Beck, Taras Barščevski, Zrinka Jelaska i Igor Marko Gligorić (pročelnik Odjela za jezikoslovlje MH). 

Biblijski prijevodi neiscrpan su teološko-jezični korpus značenja, konceptualizacije i razumijevanja Svetoga pisma. Osim što predstavljaju prijevode najobjavljivanije, najprodavanije, najprevođenije i najcitiranije knjige u povijesti, spoznajnojezična riznica su vremena u kojemu su nastali te omogućuju sinkronijsko otkrivanje sveza među konceptima kao i odnosa između izvornikā i prijevodā. U razgovoru je bilo riječi o  naznačenim aspektima biblijske traduktologije, ali i traduktologije općenito, teološkim posljedicama različitoga prevođenja biblijskih tekstova te o značaju prijevoda za (hrvatsko) društvo i društveni identitet.



Klikni za povratak

Pregled