05.10.2018.
»Nema slavnije ruske pjesnikinje Marine Cvjetajeve. Njezina duboka osjećajnost kojom je prožela stotine napisanih pjesama, sudbina kojoj je neuspješno uzmicala bježeći od revolucija progona i siromaštva, njezina ekstaza pisanja i na kraju tragično izabran kraj, učinili su je velikom i obožavanom književnom heroinom koja je tek nakon smrti doživjela svjetsko priznanje i poštovanje. U Hrvatskoj smo donedavno bili manjkavi za prijevode njezine poezije i mogli smo je u opsežnijim izdanjima čitati u srpskim prijevodima. Nedavno je objavljen novi dvojezični izbor poezije Marine Cvjetajeve na hrvatskom i ruskom jeziku u izdanju Matice hrvatske i prepjevu najboljih hrvatskih slavista: Antice Menac, Radomira Venturina i Dubravke Dorotić Sesar…«.
U povodu izlaska Matičina izdanja izabranih pjesama Marine Cvjetajeve, magazin 24express objavio je informativni tekst Sanje Baković (god. IX, br. 431, 5. X. 2018., str. 62-65) o samoj knjizi i »žestini življenja« ruske pjesnikinje.
Cjeloviti tekst dostupan je u PDF formatu.
Klikni za povratak