Kolo 2, 2019.

Književna scena

Sonja Delimar

Sonetne posvete


S BARDOM U RAJU
               (Williamu Shakespeareu)

Sastavljam sonet i od muke svisnem.
– Shakespeareu ti ćeš – presuda je sveta –
Al’ tamo nitko ne smije da pisne,
Osim ako je u formi soneta!

Kad se uznesem, umjesto pozdrava,
Will mi olovku u desnicu gura.
Šifriraj! – prijeti i upozorava –
Dobrodošla je i autocenzura!

– Al’ Willie, pitam, s kodovima tajnim
Pretjeramo li, tumačenju prijeti...
I uzalud svim zamislima sjajnim,
Čitatelji ih neće razumjeti!

– Njima je dosta kad misle da znaju –
Namignuvši, Bard svede sonet kraju.


U KOJI PONOR, LUDA ŽENO
               (Isadori Duncan)

Okej, draga, stara si, ali
Željna si pa te rûg ne plaši.
Mladi ti ždrijebac bedra pali,
I ržeš s njime dok ga jašiš.
Al’ kamo, tako, bez kontrole,
U koji ponor, luda ženo?
Zadnji atomi svijesti mole -
U pjesmu i u uzvišeno!

Možda ćeš tamo preživjeti
Kad taj Jesenjin na tvom licu
(A lijep i mlad za poludjeti!)
Prepozna baku i staricu

Ili ćeš, zaslijepljena plačem,
Šalom spojiti vrat s kotačem?


KAO U POZNATOJ DRAMI
                  (Samuelu Beckettu)

Na raskršću smo. I skitnice.
Nitko i ništa. Ili manje.
Život se svodi na sitnice
A naše stanje – na čekanje.

Nijedno od nas nema kamo.
Ponekad ipak kažem : – Odoh!
Ali već mislim: još dan samo,
Možda nam ipak dođe Godot.

Da bude lakše tu u tami
Gdje isti dan je i čin svaki,
Kažeš mi: – Pjevaj! (Zar u drami?
I tko je od nas onda Lucky?)

Brbljamo tako sve do jutra,
A Godot će... sigurno... sutra.


U NJEGOVIM SNIMA
                     (Ivi Andriću)

Tko o čemu, on – o priči i pričanju.
Za pravu priču nema što dao ne bi.
Najbolje svoje dao bi njoj. I za nju.
Jedino ne bi... govorio o sebi.

Ipak, u svakoj i dio sebe skrije.
A tko baš hoće, cijelog će ga naći
U kutu strašne i proklete avlije
Iz koje teško da se može izaći.

Riječima ide prema svojoj sudbini
Dok ih koristi mudro i s pravom mjerom
Gradeći od njih srušeni most na Drini
Što će da traje dok bude ljudi s vjerom.

A dok je njega, u njegovim je snima
Jelena, žena koje nema (a ima).


UTJEHA
          (Émilu Cioranu)

I još će jedna večer na isti način proći:
U zbrci ispod vjeđa dok tražim pravu temu;
A možda bih i mogla, kad se usredotočim,
Da nešto lijepo sročim. A opet... kome, čemu?

Dativ ima upitnik. Vokativ se pravi gluh.
Od mutavih padeža podilazi me jeza.
Nedostaje još samo mučiteljski znani duh
Iz one zbirke (One! – za Muzej bivših veza).

– Bježi, nesrećo! – mahnem. I zgrabim Ciorana
Da šapće mi na uho, demonom svojim vođen,
Da izbjeći se moglo taj život prepun mana,
Nedaću prvog reda – k’o čovjek biti rođen.

Od nevolja što idu uz to, najmanja je još,
Pisati neke pjesme i bacati ih – u koš.


ZAIGRANI PROROK
                (Dušanu Vukotiću)

Eh, što je biti zaigrani prorok!
Naznake videć, u slike ih spaja,
Ironije pun jer će sve nas porok
Dovesti brzo do apsurdnog kraja.

Ne što bi bila privlačnija stvarnost,
Čak niti lutka nikog već ne mami.
(Puhati usnom? – o, kakva vulgarnost!)
Moda je ekran, a s njim – hologrami.

No, i skoro slijep ipak vidi jasno:
Princip je isti, ostalo nijanse.
Tko želi drugo, dugo već je kasno:
Prirodno više nigdje nema šanse.

Dok s ekrana oskarovac gata,
Ceri se život sav od surogata.


DA SE RODIH PRIJE
                 (Friedrichu Nietzscheu)

Nadčovjek? Antikrist? Kakvo je to biće
Što umjesto boljem, sebi većem teži?
Pjesnik i filozof... već najveći... Nietzsche,
Što protiv sućuti krvoločno reži.

Da se rodih prije (Lou da mi je ime),
On od mene ne bi još dobio »voljno!«
A za grijehe što bih počinila s njime,
Kajanje bi bilo odveć... nepristojno.

Ljubav naša – ljudska, i odviše ljudska –
Ipak s onu stranu svih dobrā i zala,
Ljudskome bi stadu bila kao pljuska,
Al’ od sviju bolje, ja bih s njime znala:

Kada ideš k ženi... čuli ste te priče.
No i ja bih bila ta što vitla bičem.


ISTI STROJ
          (Georgeu Orwellu)

O, ti što si znao kako ljubav strada
I na što računa totalitarizam:
U čovjeku kada ugasne sva nada,
Ostaje jedino – čisti egoizam.

Da se manje pati, rješenje je prosto:
Novozbor, da misli do dna reducira.
A ako bi netko i misleći ost’o,
Pametan bar malo, sam se cenzurira.

Pred očima mnogim Velikoga Brata,
Drugovi što brinu da je život bijedan,
Za pobunjenike otvaraju vrata
Što vode do straha u sobi 101.

A tko se tu neće u isti svrstat stroj
Vičući: – Ne meni, učinite to njoj!?


KAO PETRUNJELA
             (Marinu Držiću)

Željo moja,
Što bih htjela?
Da sam tvoja
Petrunjela!

Dok kuham ti
Juhu, meso,
Još da sam ti
Poetesom,
Kad iz Grada
U Rim svratiš,
Ja ću mlada
Sve ti dati.

Da znam kome,
Bud’ mi Pomet!


RIJEKA ČEKA
           (Virginiji Woolf)

Neizmjerno mnoštvo dojmova te dira:
Neprekidan pljusak bezbrojnih atoma.
Saberi se, draga, daj se koncentriraj!
To će te inače dovesti do sloma.

Ti u svojoj sobi. Vani cvrkut ptica.
(Al’ zašto na grčkom? Kakve su to želje?)
Likova te tvojih proganjaju lica,
Vragovi ti svi se zločesto krevelje.

Neprekidna borba s nečim što je krivo.
Glasovi. Ludilo. Bipolarno stanje.
I sve bi nekako podnošljivo bilo
Dok još uz čitanje ide i pisanje.

Kad izgubiš nadu, iza kuće rijeka
Na kamenja pune džepove ti čeka.1)



___________________
1) Sonja Delimar radi u Gimnaziji »Fran Galović« Koprivnica kao profesorica Hrvatskoga jezika u statusu profesora savjetnika. Četvrtu godinu članica je stručne radne skupine za izradu zadataka na maturi iz Hrvatskoga jezika. Objavila je zbirku pjesama Zavođenje Zeusa (2016.)

Kolo 2, 2019.

2, 2019.

Klikni za povratak