RANE PJESME
ZADARSKE (1956.–1957.)
JUTARNJE IMPRESIJE
Zatvorit ću prozore
jutru.
Srebrni sni
raspleteni u magli.
Magla u jutru i jutro u magli.
Zatvorit ću prozore
jutru.
Srebrni sni
spleteni u tugu.
(Glas Zadra)
ČEMPRESI
Bodeži
zabijeni u nebo
vape.
Čempresi!
Moji čempresi!
Tugo!
Moja tugo!
Bodeži
zabijeni u nebo
krvare u mraku.
Crna krv mraka
teče zrakom.
Bodeži
zabijeni u nebo –
vape.
(Polet)
JESENJI CAPRICCIO
Jedan se
žuti list
objesio
o moju kosu.
Mrtav.
Jedna je
gola grana
zaplakala
u mom oku.
Oboje su snivali
zelenilo.
(Polet)
ČEKANJE
Kad večer blistava
donese
u šaci zgnječene uspomene,
kad večer
topla večer zašušti haljinama
s nekog dalekog plesa sjena
draga večer
večer sa zvjezdanom kosom
kad večer
spali na mjesecu
jesen svjetla
kad zavodnica večer
s krpama sna
kad večer
svod tuge nadnese nad čela s ceste,
donijet ću dan kao planinu
čežnje zimske
pod pazuhom mjesečeva svitanja...
(Vidik)
KAD K MENI ZALUTA KOŠUTA
Laka si, plaha i nezemaljska,
vjetrovita mala košuto!
Koliko snova u očima navlaženim
na tvojoj drhtavoj glavi
i u tvom drhtavom tijelu!
Koliko li mene nosiš,
kad odskakutaš s nadama
prema ruži
mokroj od krvi!
Kako tužno odvodiš moje srce
preko srebrne ceste,
vjetrovita mala košuto!
(Polet)
U KOVČEGU KIŠNOGA DANA
Treba ubiti ovo kišno jutro.
(Zrači jedna zraka iz poderane sivoće
i žurim da stignem do nje.)
Nevesela je ova odjeća
i ne mogu je više nositi.
(Otvara se svod.
Zašto je namrštio obrve?)
Umoran sam.
Ako još jednom sjednem,
ne ću se više dignuti.
(Kako bolno plovi srebrna barka
preko pleća monotonog jutra!)
Kad moj prijatelj osvit odleti
ne treba se više vratiti da me tješi.
Skamenit ću riječi
i na dnu sivoće bit će bol zakopana.
Koliko kamenja i olova
donosiš svojim zlokobnim pijeskom,
žalobno kišno jutro!
(Polet)
NOĆ NA TELEGRAFSKIM ŽICAMA
Na drhtavom crtovlju
plaču šesnaestinke zvijezda.
U potkovi se uljuljkuje ljubav.
Uzdiše klavir noći.
Uzdiše klavir u njedrima.
Nagnuta nad glazbalo
noć tka trilere od vjetra.
Plaču šesnaestinke zvijezda.
Nad drhtavim zujanjem,
nad gorućim bujanjem
milijardi atoma tame,
nad ranama probodene daljine,
nad telegrafskim crtovljem
u oku noći,
na stupu
i svakoj žici
plaču.
(Glas Zadra)
RAĐANJE DANA
Cvrkutima obojen
zrak se rascvjetao u dan.
Rose su oplakale
noćne torture.
Jutro.
Ljubavni sastanci prozora.
Jutro se nastanilo
u gorućim snovima.
Tiho...
Danas jutro pjeva.
(Glas Zadra)
GOLOOTOČKE (1957.–1958.)
PUSTITE ME
Zakračunali ste vrata za mnom usahlim
i nema izlaska iz ove mračne sobe.
Kako tužno od zida do zida
prostire se moja sjena, moj usahli lik.
Pustite me – uzvikuje moje navijeno srce.
Pustite me – bez prekida uzvikuje trulo moje srce.
ELEGIJA OČAJA
Boli me.
Premda je dan
ja ga ne vidim.
Gdje ste ga sakrili?
Vjetar prijeti.
Hoće me ubiti.
Žalosno je nebo.
Ne plačem.
PREDVEČERJE
Sestrinskim se bojama
poigrala večer
na obruču maštanja.
Prigušen vjetar izveo je
čudesnu igru svijeta.
Zadnji put je dan
domahnuo rukom.
A u sobici, ostala je
pusta tama.
PTICE
Ptice slobode
odnose i nose maštanja.
U sitne se kristale
skamenile riječi.
U daljini nedohitnoj
koliko li snova
i koliko ptica
u tim hladnim rukama!
Lebde, lebde, ponad mojih ruku
budućnosne golubice ptice!
ZBILJSKI CRNI SRH
Kad ugledam odraz zvijezda u vodi
ja se sledim od hladnoće.Nepoznat je put izmučena tijela.
Drhtajima slutim zbiljski crni srh.
A zvijezde se i nadalje njišu.
PONAD SURIH KUĆA
Uvečer stojim ponad surih robijaških kuća.
Iz dimnjaka, punih gmazova,
suklja gust i čađav dim.
Osluškujem žamor, i radio emisije,
i mumljanje, i kričave pjesme.
Dosadna sparina.
A u daljini, iza uvale,
slobodno, da, more Jadransko.
KIŠNA ELEGIJA
Žalosne ptice.
Šapat kiše.
Šum.
Jezivo li i bolno
visi ojađeno nebo!
Pomišljive brodice nestaju u magli.
Srušile se negdje sive ptice.
SVRŠETAK PASTORALE
Krhotine.
Iščezle sjene.
Slomljene grane.
Odbjegle pastirice,
srebrne flaute.
Krš.
ZAGREBAČKE (1959.–1974.)
SPOZNAJA KRIVICE
Kolektiv ovog nesnosnog poduzeća
mogao bi me optužiti za privredni kriminal.
(Preprodavao sam zvijezde
u omotima od modre svile.)
To nisu bile zvijezde
nego bezimene male igračke.
(Književnik)
NAĐENI CVIJET
Dugo sam hodao obalom rijeke
da bih opet ugledao
malen vodencvijet.
Na vodi punoj lopoča
moj mali cvijet otvara nevine usne.
Ti dijete s vodenim smiješkom!
Cijele sam te noći snivao u omaglici zaborava
koji se nadnio kao ludi pauk
nad san o plemenitom modrom staklu.
A ti, rijeko, koja nosiš trstike i granje
mimoiđi nestašni taj nabor
koji te je nadvisio srebrnim modrinom.
(O maleni moj vodencvijete, koji ploviš!)
Iz zakutka, iz tamna a skrivena cvijeta
pomalja se novi grad.
Svjetla su zvijezde, perivoji obale.
Nevidljivi san, koji je toliko drhtao,
ostaje u malom parobrodu odlaženja,
dok sam ja, uronjen u plamenove,
mnoge noći pretvorio u lišće vodencvijeta.
(Književnik)
PROGNANIČKA OPORUKA
U predvečerje se zaprepaštene kuće i zvonici
čudesno bijele: razgrižene su kerubinske oči.
Prolile se rijeke i ceste bez oznaka i putokaza
u široku lepezu lutanja.
I ja sam ravenski stanovnik, šetač s paklenoga korza,
zjenice su moje kao pučina široke
i prostranstvo uzvišenih golubinjih stremljenja
nad mojom je glavom kao suncobran.
Ne ću pobjeći od bijelih kuća i mramorno šutljivih tornjeva:
skrit ću im se u modru visinu.
Tada me nemojte tražiti preklinjanjem:
uspravan je hod zvijezda.
Antej sam ovozemaljski
i bezbolno ostajanje moja je odmazda.
Na upljesnovjelom mjestu stratišta
niknut će posvećeni epitaf.
(Književnik)
I SPUSTIH SE NA RAVNICU
I spustih se na ravnicu budit kamenje i drvlje
Samo tu pjev o jednom postaje nada svih
Dok sam boravio gore u drugoj tuđini
bilo je to zbog mene zbog tebe
ili zbog još ponekog
Ali zašto šutjeti, plašiti se užasa a glas mi jasan
Moje se vrijeme mijenja, čemu sam ovdje
lutajući od kamena do zvijezde
nebrojenim putanjama gdje mi nitko
ne pamti stope
I moja ljubljena je samo bivše obraćanje
zemlja moja samo tlo kojim raspršen lutam
vjeran sigurnom glasu što prošao je svijetom
u staro doba dok kleli smo ko djeca
(Telegram)
VELIK JE INTERES ZA I-OV FOND
Velik je interes za I-ov fond,
uplaćuju ga žene, starci, djeca,
žgadija koja rastuženo jeca
plešući ringe raja tout-en-rond.
Zbog sličnih misli prognan je na Pont
razbludni Ovid što je vrijeđo Žreca
Augusta koji se igrao ma sveca
a svaki Latin bio mu James Bond.
Uplatili svi, ma platio baš svatko:
glavom, čašću, plaćom, sve u sudnici
u kojoj tuži Gog, Demagog sudi.
On sa svog visa svima rad bi natko
luđačku košulju; a u ludnici
izbezumljeni trunu zadnji ljudi.
SAMOUPRAVNI DOGOVOR U SEDMICI FF-a
Trista je duša ušlo u dvoranu,
plješivih, bujnih, onih sličnih strnu,
sve ih je više, i još dalje grnu
uz šum i krik i buku neprestanu.
Istodobno, u istome se stanu
stekli šišmiši, noć noseći crnu
i Mračnog Znanja svakom kličuć zrnu
što zobnuše ga kao svetu manu.
Al nakon čůta važnog izvještaja,
dvozbora nakon šišmiša i ljudi
te rasprave bez konca i bez kraja,
razbježala se vertebratska raja
a Duh se, zblenut, čudnim čudom čudi
što praznim dvorom još odzvanja graja.
LJETOVANJE U RODNOMU KRAJU
BG BG BG TU BG BG KG LJ
BG BG TG SU KG TG ZG NI
KP SA RP SA KP SA PR SA
SK SK SK BU SK SK KC BU
KG LJ MO MO SK NI SK ŠT
BG BG BG TU KG NG PR DO
BČ VR VR SO KG VR UR OH
KR PR SM ŠI LJ LJ MB KP
LJ LJ MB KP CS PL CS PL
F H F BG CS CS CS VŽ
BG BG BG TU BG BG KG NI
BG BG BG (cr) BG BG BG BG
MCMLXXIV
U klupe sjeli sjajni diskutanti,
prostrli spise, akte i statute
gdje zbore stvari a gdje ljudi šute;
tužna li žića jadnom stamać anti.
Jer nekako smo vazda bili anti
pod udarcima silne s(h)udbe ljute,
pred rutavcima koji bistro mute
a tašto vele: nismo simulanti.
U krizi duha, krizi Fakulteta
autogestičkomu sve smo bliži Raju
i glupanima sve vidljivija meta.
Pa odajmo se, druzi, plačnom vaju
što trajati će duga pusta ljeta
a Fiškal revno guliti domaju.
KASNE PJESME
NE VIDIM JASNO, SPAZIH ZVJEZDAN SJAJ
Odviše nepouzdane te krušne oči
za gibanje zvijezda, za kruženje sunčanih
središta i oboda s aurama.
Tko me to poslao u pustinju bez sna?
I spleo mrežu ponad očiju,
i kiselu razlistao kišu oko srca?
Bit će to onaj kralj muljavih voda,
znakodavac šifara sa svilenih mahrama,
dosjetkaš, vrač. Nepouzdane dakle oči.
Ali dok s rodnog otoka, u blizini grobišta
mutno motrim ponoćnu jasnoću
– a tamna mi modrina veli: Bluno,
pa zar zbilja ne vjeruješ u me? –
u obzoru mi znamen, Siriusov Križ.
A Veliki Medvjed u kolima zvonoglasne bajke
vuče me na stražnjem sjedalu,
s njega mogu štapom staklene zebnje
dotaknuti uporište, Sjevernjaču sjajnu.
Vidno se polje okreće, začas prođe godina,
njezini mjeseci i dani,
sve protočno slije se u jedan hip.
Grozdovi mladih zvijezda raspršili se
iz pradavne crnine, i sad su eto tu.
Razasute iz milijunskih okretaja
svekolike harmonije, skrutnute ko sjajni hip,
prije no se vrate u iskonsku tminu,
a nju nikom nije moguće iskazati.
KAO GRAŠAK
Prihvati svoje vrijeme, ono je već tu.
U svijetu, i tu mu je bivstvo:
doba rasta i zelenila,
doba zrela sjaja,
doba uvehnuća, sivila.
Kao grašak što se, zelen,
oblikuje u presvježe kuglice
da bi potom, dugim zrenjem, opor, tvrd,
napustio truhlu mahunu.
Potom, sveti prah.
SVE JE U VELIKOM SLOVU
Ne gubi vrijeme, Vrijeme je.
Neka mi tiha žalost veli
kako je već davno prošlo podne.
A i suton, opet se
produljuju sjene.
Jedna me, sve vitkija, bljeđa,
poziva da joj se pridružim.
Bit će, veli, posve bijela.
Ne gubi vrijeme. Vrijeme je.
Na rahloj zemlji
homo si viator,
Velikom Slovu
krhki gost.
SJEĆANJE NA BOSUT
Diljem baruštine svijeta
posijani nježni lopoči.
Dašak i bjelina
ponad tamnih zebnih voda.
Pomisao: koračati
s jednog pa na onaj drugi.
I tako u beskraj
put prozirne vedrine.
VRIJEME PIJESAK, VRIJEME LED
Da, dok koračam pločnikom,
i prirodom po zelenoj travi, hodam to vrijeme.
I kada se sjećam mrtvih,
a zamišljam još nerođene,
uvijek je to vrijeme.
I kada usmjeravam pogled
u Danteove a na kraju zvijezde,
opet je to vrijeme.
Vrijeme se spušta u moje sjećanje,
zapleće u žbice kotača čovječanstva,
raspoređuje te svemirske putanje.
I obratno, ali za svaku sferu
vlastitom promišlju
i vlastitom okrutnošću.
Uzvisuje li prema Višnjemu,
unizuje li prema Bližnjemu,
ili prema mojoj, i svačijoj,
ljudskoj pustinji?
Vrijeme pijesak, vrijeme led.
Silovito rasprsnuće i zakonit red.
SUSRET SA SVETIM OCEM
Dahnuo je moje ime.
Bio je to srh, svilen žuto-bijeli šapat: Ante!
Pa se potom vratio
u ishodišni njegov dah.
I sad lebdi kao duša
uznesena u sve duše svijeta,
nimalo jedinstvena, mnoštvena u magli,
te se, duša, umivena dvjema potočnicama
razasula diljem svega Božjega.
(4. listopada 1998.)
PISANO POSLIJE LJETOVANJA 2008.
(dakle neobjavljeno)
ZVIJEZDA BESKRAJNICA
Imala je zagonetan smiješak,
i nije bila od ovoga svijeta.
Prolazeći pored mene uznosita, ravna,
samo bi krajičkom oka davala naslutiti
da me nekako zamjećuje.
A ničega tu nije bilo osim samoće,
beskrajne samoće.
Odjevena, da, u crn velurni plašt.
Danas on odiše rijetkošću.
Nije joj po zadnjoj modi brušen smrtni broš.
U predjelu je njezina nepostojećeg srca.
Evo ti ga na dar, začuh šapat šutljivih usta.
I zablistala je, trak sa neba, prečudesan znak:
treperava, prisna Beskrajnica zvijezda.
IZNENADAN, A IZVJESTAN DOLAZAK
Bio je tu svakog dana.
Svakoga dana bio je tu.
Naišao bi, odložio šešir,
nakašljao se, i polako za sobom
zaklopio vrata.
Iskašljavam truhle svoje česti,
staničnu paučinu, odumrle niti.
Gle snježne raskoši, gle šumnih pahulja
i osunčano pramaljeće puno žutilovke!
Otvara se prozor u obilan svijet.
U njemu ničega jednoznačna,
leptir se igra svojim pretvorbama:
pusta zemlja prepuna života.
Ona je tu! Ad sum i ja, reče Adam Abraham.
U jeziku Faustovu muškoga je roda:
stvoritelj, ne rasapnica, i nipošto nekakva
zaplakana pregusta crnina.
Jednostavno, slika kosca.
(Današnji trimmer-driver u zelenoj odori
nije nimalo nalik na njegovu
očitu i gustu vladavinu.)
Svakako, pomoćnik je Vječnom Bogu.
KIŠA U MÜNCHENU
U Münchenu se kiša
rasula u jesenasto slavlje!
Je li to vezi s galaksijama
koje su se polako
kao u skladnoj pretvorbi
– in revolutionibus orbium coelestium –
kretale oko mog dišnog uređaja?
1-2, 2010.
Klikni za povratak