Preveo i priredio Marko Grčić
Najprevođeniji indijski pisac, klasik svjetske književnosti i nobelovac Rabîndrânath Tagore (1861-1941), za svoje pjesme objavljene pod naslom Vrtlar ističe da su posvećene ljubavi i životu. Marko Grčić, prevoditelj Vrtlara na hrvatski jezik, smatra kako Tagoreovi stihovi prelaze okvire obična ljubavnoga kanconijera: oni su neka vrsta erotsko-religioznoga brevijara u kojem se ljubav muškarca i žene, što istodobno pripada i pojedincu i ljudskoj vrsti, uvijek gleda, bilo kao stvarnost ili kao privid, u kontekstu velike indijske fi lozofske predaje, s dubokim introspektivnim uvidima.
Biblioteka Parnas. Niz Književnost, urednica Jelena Hekman, izvršna urednica Romana Horvat. - Naslov izvornika: The Gardener. - Knjiga sadrži još i pogovor priređivača
Klikni za povratak