Inkluzija 42

Inkluzija

BRANITELJI

Knjižnica za sve

Razgovarao Tomislav Šovagović

Kreativna suradnja knjižnice i bolnice za jačanje mentalnoga zdravlja ‒ radionice za hrvatske branitelje u Gradskoj knjižnici i čitaonici Virovitica

Virovitica je na Rokovo 16. kolovoza proslavila nizom društvenih događaja svoj 788. rođendan, a može biti ponosna i na Gradsku knjižnicu i čitaonicu, smještenu u nekadašnjem TVIN-ovom salonu u centru grada, nasuprot velebnoga i obnovljenoga Dvorca Pejačević, odnosno Gradskoga muzeja. Među ostalim, Knjižnica organizira i radionice za hrvatske branitelje, a kronologiju zajedničke priče ispripovijedala nam je ljubazna voditeljica Odjela za odrasle i Zavičajne zbirke Nela Krznarić. Sve je počelo kada je 2012. godine ustrojena Zbirka knjiga o Domovinskom ratu koja sadrži svu knjižnu, ali i neknjižnu građu.


Ravnatelj Gradske knjižnice i čitaonice Virovitica Robert Fritz i voditeljica Odjela za odrasle i Zavičajne zbirke Nela Krznarić (Arhiva Gradske knjižnice i čitaonice Virovitica)

Ni korona ih nije omela

„Od 2017. godine hrvatski su branitelji s područja Virovitičko-podravske županije, uključeni u Dnevnu bolnicu u okviru bolničkog programa, dolazili u obilazak knjižnice u skupinama 10 do 12 polaznika, a obilasci su realizirani u pratnji radne terapeutkinje. Upoznali su prostor i rad knjižnice, zbirke, programska događanja koja knjižnica nudi, usluge, uvjete posudbe te način kako mogu postati članovi knjižnice“, kazala je voditeljica Krznarić, ističući da je prije tri godine, točnije 2019. posjećivanje preraslo u radionice za hrvatske branitelje upravo s ciljem poticanja čitanja u svrhu unapređenja zdravlja. „Radionice traju oko dva sata, a uključene su diplomirana knjižničarka i psihologinja iz Dnevne bolnice. Na radionicama se čitaju izabrani tekstovi, razgovara o pročitanom, potom se prolazi igra riječi, asocijacija. Nudimo braniteljima naslove koje ih zanimaju, čitaju se pozitivne misli, aforizmi, duhovito štivo“, rekla je naša sugovornica, naglasivši pozitivne rezultate, od uključivanja braniteljske populacije u knjižnicu, dobrog socijalnog kontakta, osobnog interesa za razgovor i afirmaciju do ublažavanja stresa i jačanja mentalnog zdravlja. Uslijedilo je koronsko vrijeme, no program se odvija(o) kontinuirano, bez prekida. 

Radionice su se održale u manjim skupinama do pet polaznika, poštujući sve epidemiološke mjere. S obzirom na to da nisu svi branitelji imali potrebnu potvrdu o cijepljenju, nekoliko radionica održano je u Dnevnoj bolnici. Na taj način nitko nije bio izuzet. Do sada je održano 27 radionica kroz koje je prošlo 210 branitelja. Imamo pauzu u srpnju i kolovozu, a nastavljamo u rujnu jer interes postoji, ideja je mnogo“, najavila je Krznarić, zadovoljna zbog bogatstva knjižnične ponude.

„Imamo različite tribine, književne večeri, koncerte, izložbe, putopisne večeri, čitateljski klub, čitanje dnevnog tiska, igre šaha i još mnogo toga. Potičemo ih na čitanje u svrhu unapređenja zdravlja jer čitanje može biti relaksacija, odličan odmak od briga, način za očuvanje mentalnog zdravlja i još puno dobroga što im može koristiti. Želimo da se ugodno osjećaju u knjižnici, da znaju da su ovdje dobrodošli. Obraduju se kada pronađu potrebni naslov iz vrtlarstva, pčelarstva, ribolova, ili neki ratni dnevnik, dobar kriminalistički roman ili biografiju“, prisnažila je i dodala da je sve i dalje povezano s Dnevnom bolnicom Opće bolnice Virovitica koja je radionicu uvrstila u program rehabilitacije hrvatskih branitelja.

Nudimo braniteljima naslove koje ih zanimaju, čitaju se pozitivne misli, aforizmi, duhovito štivo

Glede inkluzije Krznarić smatra da su knjižnice osim svojih primarnih uloga postale prepoznatljivo mjesto okupljanja, nositeljice temeljnih vrijednosti demokratskog društva, važne čimbenice gospodarskog i društvenog razvoja lokalne zajednice. „Ali, da uvijek može više. Programi se uvijek provode u suradnji s drugima institucijama ili pojedincima. Možda bi bilo potrebno povezati sve zainteresirane u provedbi inkluzivnosti jer tada neće nedostajati ideja“, uvjerena je.

Virovitički pisci-branitelji

U virovitičkoj knjižnici i čitaonici ponosni su što su ove godine na radionicama u Dnevnoj bolnici sudjelovala dva virovitička pisca, i sami hrvatski branitelji, Zlatko Erjavec i Dražen Bunjevac, koji su obogatili program radionice razgovorom, čitanjem ulomaka iz svojih knjiga, te su posvjedočili što njima znači pisanje. „Gostovao je i profesionalni vojnik u mirovini Zvonko Mesec, također bivši branitelj, iza kojeg su brojna ratišta i misije u Afganistanu i Siriji. Zvonko je strastveni čitatelj koji je posvjedočio u kojoj mjeri mu znači čitanje. U prošloj godini pročitao je 46 knjiga!“, napomenula je voditeljica Odjela za odrasle i Zavičajne zbirke.


Hrvatski branitelji s područja Virovitičko-podravske županije od 2017. godine uključeni su u programe knjižnice (Arhiva Gradske knjižnice i čitaonice Virovitica)

Ravnatelj Gradske knjižnice i čitaonice Virovitica Robert Fritz, koji je, zanimljivo, i vrsni košarkaški trener, predao je u siječnju ove godine Dnevnoj bolnici vrijednu donaciju knjiga, 150 naslova različitih žanrova. U razgovoru je podcrtao nastavak radionica za hrvatske branitelje, kao i biblioterapijske radionice za osobe treće životne dobi u domovima za stare i nemoćne. „Ove usluge svojim kontinuitetom potvrđuju kvalitetu i nužnost održavanja. U dugoročnom planu je osnivanje knjižničnih stacionara (s najmanje 500 knjiga) za pacijente u Općoj bolnici Virovitica te stacionara u jednom većem domu za starije osobe. Već ove jeseni započinjemo s radionicama digitalne pismenosti za populaciju 54+, a razmišljamo i o projektu volontiranja za istu populaciju“, naglasio je ravnatelj Fritz, ali i dodao da Gradska knjižnica i čitaonica Virovitica, u partnerstvu s Gradom Viroviticom i Virovitičko-podravskom županijom planira prijaviti projekt „Potrubi za knjigu“ na natječaju Čitanjem do uključivog društva koji provodi, i s 15% financira Ministarstvo kulture i medija, a 85% Europski socijalni fond.


Pozitivnim mislima književnih velikana bile su obogaćene dvosatne radionice i tijekom pandemije korone (Arhiva Gradske knjižnice i čitaonice Virovitica)

Na radionicama se čitaju izabrani tekstovi, razgovara o pročitanom, potom se prolazi igra riječi, asocijacija

„Vrijednost projekta je oko 2,5 milijuna kuna, traje dvije godine s rokom održivosti sljedećih pet godina. Usmjeren je na povećanje socijalne uključenosti ranjivih skupina kroz razvoj čitalačke pismenosti, i to za skupine: djeca i mladi do 25 godina starosti, osobe s invaliditetom i osobe 54+ godina. Ciljane skupine ćemo kroz, ukupno, 31 radionicu poticati na čitanje, osnažiti čitalačke kompetencije i promovirati kulturu čitanja“, sažeo je ravnatelj virovitičke knjižnice.

Putem projekta u planu je nabaviti pokretno vozilo, bibliokombi, kako bi stanovnicima prigradskih naselja, općina VPŽ-a koje nemaju knjižnicu i knjižnične usluge, a nalaze se u lošije prometno povezanim područjima, omogućili dostupnost knjižnične građe i aktivno sudjelovanje u mnogobrojnim kulturnim, obrazovnim aktivnostima te korištenje informacijskih izvora, pojasnio je Fritz. Dometnuo je kako misija narodnih knjižnica uključuje osiguravanje nesmetanog i demokratičnog korištenja knjižnične građe i usluga s ciljem ostvarivanja dodatne (intelektualne, duhovne i/ili praktične) vrijednosti kroz obrazovanje, informacijske usluge, znanstveni, stručni, umjetnički i osobni rad i razvoj te cjeloživotno učenje.

Bibliobus zvan čežnja

„Krajnja svrha projekta je osnutak Bibliobusne službe Virovitičko-podravske županije kao trajne usluge koja svojim sadržajima aktivno smanjuje socijalni jaz. Ona omogućuje korištenje gotovo svih knjižničnih zbirki izvan Knjižnice i donosi aktivnosti stanovništvu u ruralnim područjima. Na taj način pružamo jednake prilike svima i zadovoljavamo zakonsku obvezu pokrivanja cijele županije knjižničnom mrežom“, dodao je svjestan potrebe i interesa zadovoljenja svih društvenih skupina i pojedinaca. „U skladu s tim posebnu pažnju obraćamo na ranjive skupine. U bližoj prošlosti smo surađivali i/ili imali partnerske programe s Centrom za obrazovanje, odgoj i rehabilitaciju Virovitica, Udrugom slijepih i slabovidnih osoba Virovitičko-podravske županije, brojnim manjinskim udrugama. U knjižničnom fondu posjedujemo građu na Braillevom pismu, zvučne knjige i taktilne slikovnice te imamo organiziran kutak za slijepe i slabovidne osobe s računalom i govornom jedinicom. Uspostavili smo Zbirku knjiga na češkom jeziku i izvrsno surađujemo s Češkom besedom Virovitičko-podravske županije i Češkom besedom Virovitica. Tijekom epidemije korona virusom organizirali smo uslugu 'Knjige kao lijek' – usluga dostave knjiga na kućni prag. 


Hrvatski branitelji rado posjećuju radionice s ciljem poticanja čitanja u svrhu unapređenja zdravlja (Arhiva Gradske knjižnice i čitaonice Virovitica)

Zvonko Mesec, bivši branitelj, strastveni je čitatelj koji je u prošloj godini pročitao 46 knjiga

Ova aktivnost podrazumijeva dostavu knjiga u gradu Virovitici i prigradskim naseljima za umirovljenike, osobe s invaliditetom i sve potrebite, te traje i dalje. Kao posebnost ističemo povremene programe naše knjižnične Igraonice za djecu s poteškoćama u razvoju. Igraonica je knjižnični odjel verificiran od strane Ministarstva znanosti i obrazovanja, a djelatnici su stručno osposobljeni. Prije epidemije smo povremeno, uz punu pažnju i prethodnu najavu, organizirali sadržaje za djecu s poteškoćama u razvoju“, kazao nam je zadovoljni ravnatelj virovitičke knjižnice i zaključio: „Sukladno viziji našeg djelovanja u zajednici, između ostaloga i kao trećeg životnog prostora, nastojimo uključivati sve društvene skupine i pojedince u korištenje svih informacijskih, kulturnih i obrazovnih sadržaja. Želimo biti knjižnica za sve, s posebnim senzibilitetom za inkluzivne skupine.“

Čuvanje lokalne baštine

Čuvanje i promicanje lokalne baštine jedan je od prioriteta Gradske knjižnice i čitaonice kao narodne knjižnice. Na Odjelu za odrasle nalazi se Zavičajna zbirka čija se građa odnosi na Virovitičko-podravsku županiju i to na temelju tri kriterija: sve što je pisano o našem zavičaju, sve što su pisali naši, zavičajni autori i sve što je objavljeno, tj. tiskano u našem zavičaju. Zbirku čine: knjige, monografije, brošure, katalozi, plakati, razglednice, notni zapisi, periodika i AV građa (DVD-ovi i CD-ovi). Zavičajna zbirka trenutno broji oko 1300 jedinica. Zbirka ima znanstvenu, dokumentacijsku, povijesnu, umjetničku i praktičnu vrijednost. Zbirka je zaštićena, a građa se sustavno prikuplja i promovira različitim aktivnostima.

Inkluzija 42

42 - 8. rujna 2022. | Arhiva

Impressum

Inkluzija

Prilog Vijenca za promicanje socijalne uključenosti

Nakladnik

Matica hrvatska
Ulica Matice hrvatske 2
10000 Zagreb

Za nakladnika

Miro Gavran, predsjednik Matice hrvatske

Voditelj projekta

Goran Galić, glavni urednik Vijenca

Koordinatorica projekta

Jelena Gazivoda, izvršna urednica Vijenca

Urednik Inkluzije

Boris Beck

Projektna administratorica

Tamara Kvas

Prijelom i dizajn tiskanog izdanja

Borovac i Bence d.o.o.

Lektura

Tihana Pšenko Miloš

Adresa uredništva

Redakcija Vijenca - Matica hrvatska

Ulica Matice hrvatske 2, 10 000 Zagreb

Tisak

Tiskara Zagreb d.o.o.
Radnička cesta 210, 10000 Zagreb

Za više informacija o EU fondovima
strukturnifondovi.hr

Prilog Inkluzija izdan je u okviru projekta Uključiva kultura - potpora socijalnoj inkluziji kroz kulturu putem Vijenca koji provodi Matica hrvatska s partnerima Udrugom Pragma i Društvom za komunikacijsku i medijsku kulturu.
Sadržaj priloga Inkluzija isključiva je odgovornost Matice hrvatske.

Klikni za povratak