- izvješća

Predstavljena knjiga Jacobusa de Vergine ZLATNE LEGENDE

U prostorijama samostana na Raščici u Tolisi 8. ožujka OMH u Orašju organizirao je predstavljanje knjige Zlatne legende Jacobusa de Vergine u prijevodu fra Stjepana Pavića. Skup je otvorio predsjednik Ogranka Vidan Janjić pozdravivši goste – oraškog načelnika Stanka Vincetića, predsjednika Općinskoga vijeća Marija Oršolića i predsjednika HDZ-a 1990. Iliju Cvitanovića. Djelo su predstavili povjesničarka umjetnosti Željka Čorak, članica suradnica HAZU-a, filolog Zlatko Šešelj i prevoditelj fra Stjepan Pavić. Željka Čorak istaknula je da su Zlatne legende najčitanija i najprevođenija knjiga u srednjovjekovlju. Riječ je o životopisima znamenitih svetaca Rimske crkve, pred kojima su se i kraljevi klanjali. Napomenula je da je fra Stjepan opsežno djelo od 900 stranica prevodio godinu dana. Stoga je s razlogom 2015. nagrađen državnom nagradom Iso Velikanović za najbolji prijevod. Ujedno je to prvi prijevod na hrvatski, s odmakom od 700 godina, istaknuo je Zlatko Šešelj. Fra Stjepan Pavić kazao je da ga je na prevođenje nagnalo to što je djelo prevedeno na nekoliko stotina jezika, ali ne i na hrvatski. „Ono je stoljećima formiralo kršćansku svijest i usječeno je u kršćansku povijest. To je svojevrsni registar naših kršćanskih tradicija i običaja ne samo u običnome smislu legende nego i u liturgijskome smislu“, istaknuo je fra Stjepan. (Nedjeljko Nedić)

Izvor: Vijenac br. 602



Uredništvo

Danijel Hrgić

Ogranci

Arhiva